This talk page is for discussing improvements to the Sonic the Hedgehog: The Movie page.
  • Be polite and welcoming to new users
  • Assume good faith
  • Avoid personal attacks

Metal Sonic Name

Is Metal Sonic's name Hyper Metal Sonic in the original japanese version because if it is whats the point of it.

Nathbud789 22:25, June 4, 2010 (UTC)


Mighty the Hedgefox I pity the fool Mr.T
Serously!!!! What the heck!!!! I mean, whoever made that movie came this close to ruining Sonic. All the swearing and the sexual themes are just wrong man, it was wrong!

You know the japanese versions of DBZ and Pokemon have all that kind of stuff in it too. You know in the Japanese version of Sonic X, Rouge slaps Eggman for saying how much he likes her breasts and Sonic says the S-word a lot. Swearing and the sexual themes are in kids shows in Japan, why? It's just the Japanese culture i guess. Sonictoast 04:36, July 17, 2010 (UTC)

Sounds about right, also I could be wrong, but I heard the movie was aimed at a teenage audience. Myself 123 10:46, July 17, 2010 (UTC)

Regarding the Censorship. A few of the things mentioned in this section are still present in the ADV English version. For example, when Tails accidentally gropes Sarah, that joke is still in the dub, so I don't think it should be an the Censorship section, considering it wasn't actually censored. An idea might be to change the name of the section to something like 'Adult Themes', then explain after each bullet point if that particular part was edited or not. Otherwise, stuff that wasn't actually censored shouldn't be in the Censorship section. 15:34, October 2, 2010 (UTC)

That's a fair point, although I believe there was more than one English version. What wasn't censored in one may have been censored in another. Ideally we'd get a comparison of all the different versions. -- Supermorff 15:46, October 2, 2010 (UTC)
Eric's New Look
Needlemouse – "Time to kick some Ro-Butt-Nik butt!"
TALK – "We all take different paths in life." -Ricky
At least there isn't any full nudity. The closest this film came to nudity was that scene where Sara breastfeeds one of Robotnik's children.

Well if there is a censored version then I think that should be addressed in the Article. I remember it was re-released in 2003 with a new cover. I don't know for sure, but maybe that was the censored version. Sonictoast 22:14, October 2, 2010 (UTC)


Isn't there a dvd version of this?Terrific joker 20:26, August 23, 2011 (UTC)

Regions and dimensions

Can someone tell me how we know that "dimension" is a mistranslation? Specifically, what is the Japanese term used? (I hear "kouzou", which means structure, does that mean region in this context?)

GreatDuck (talk) 08:28, June 23, 2016 (UTC)

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.