"Natsu no Hi" (夏の日,Natsu no Hi?) is a Japanese song sung in the background of the TV series Sonic X. This is the first insert song of the broadcast version of the fifty-second episode "A New Start", sung by Off Course[1] during the scene where Amy reunites with Sonic.
Kimi ga boku no namae wo
Hajimete yonda natsu no hi
Boku wa kimi wo aishi hajimeteta
Ano yoru kimi wa heya ni inai
Demo boku wa nanimo kikanai
Tada kimi wo hanase naku natte ita
Dareka no tame no
kimi no kako wa
Tokai no zawameki ni kakushite
Todoke (todoke) kokoro (kokoro) ashita made
Semete... aki ga... owaru made
Itsumo (itsumo) ai wa (ai wa) yureteru kara
Kokoro wo tojite daremo soko he wa irenaide
“Doushitemo ima korekara
Ano umi he tsurete itte”
Yagate sora wa shiroku akete yuku
Kimi no kodou ga
nami no you ni
Boku no mune ni yosete kuru
Todoke (todoke) kokoro (kokoro) ashita made
Semete... aki ga... owaru made
Itsumo (itsumo) ai wa (ai wa) yureteru kara
Kokoro wo tojite daremo soko he wa irenaide
Ano natsu no hi wo tashikametakute
Kuruma wa minami he to hashiru
Todoke (todoke) kokoro (kokoro) ashita made
Semete... aki ga... owaru made
Itsumo (itsumo) ai wa (ai wa) yureteru kara
Kokoro wo tojite daremo soko he wa irenaide
Toki yo (toki yo) sotto (sotto) nagarete
Toki yo... ai wo... tamesanaide
Itsumo (itsumo) ai wa (ai wa) yureteru kara
Kokoro wo tojite dare mo soko he wa irenaide
You called my name
for the first time on a summer day
I started to fall in love with you
That night you weren't in your room
but I didn't ask you anything
I couldn't be apart from you
For someone's sake
Hide your past
In the noise of the city
Carry (carry) my heart (my heart) until tomorrow
At least... until... the autumn ends
Because (because) love is (love is) always wavering
Close your heart and put no one else there
"By any means from now on
Please accompany me to that sea"
The sky will soon dawn white
Your heartbeat
Is coming
Like a wave to my heart
Carry (carry) my heart (my heart) until tomorrow
At least... until... the autumn ends
Because (because) love is (love is) always wavering
Close your heart and put no one else there
I wanted to make sure of that summer day
A car is running to the south
Carry (carry) my heart (my heart) until tomorrow
At least... until... the autumn ends
Because (because) love is (love is) always wavering
Close your heart and put no one else there
Time is (time is) quietly (quietly) flowing
Please... time... don't try this love
Because (because) love is (love is) always wavering
Close your heart and put no one else there
Trivia
"Natsu no Hi" translates to "Summer Day" in English.
In the original Japanese version of Sonic X, this song was only heard on the broadcast TV version of the show. This song was replaced with "The Shining Road" for the DVD and online streaming releases.
Despite being absent in the DVD and online streaming releases of the Japanese version, this song was retained for both the TV and DVD releases of the French dub.