Sonic Wiki
Advertisement
Sonic Wiki

Unknown from M.E. – temat muzyczny kolczatki Knucklesa w grach Sonic Adventure i Sonic Adventure 2. Wersja z Sonic Adventure wykonywana jest przez Marlona Saundersa i Dreda Foxxa, natomiast wersja z Sonic Adventure 2 przez Marlona Saundersa i Hunnid-P.

Piosenka pojawiła się również jako temat sir Gawaina w grze Sonic and the Black Knight.

W grach Sonic & SEGA All-Stars Racing i Sonic & All-Stars Racing Transformed, muzyka pojawia się podczas gdy Knuckles wykonuje swój All-Star. W Team Sonic Racing jej remiks pojawia się kiedy Knuckles wykonuje swoją Zespołową moc ostateczną.

Tekst[]

Wersja z Sonic Adventure[]

Here I come, rougher than the rest of them
The best of them, tougher than leather
You can call me Knuckles, unlike Sonic I don't chuckle
I'd rather flex my muscles
I'm hard as nails, it ain't hard to tell
I break 'em down whether they're solid or frail
Unlike the rest I'm independent since my first breath
First test, feel the right, than the worst's left
Born on an island in the heavens
The blood of my ancestors flows inside me
My duty is to save the flower
From evil deterioration
I will be the one to set your heart free, true
Cleanse yourself of them evil spirits that's in you
Streaking lights, loud sounds, and instincts
Are the elements that keep me going
I am fighting my own mission
Nothing's gonna stand in my way
I will be the one to set your heart free, true
Cleanse yourself of them evil spirits that's in you
Won't be frightened, I'll stand up to all the pain and turmoil
Just believe in myself, won't rely on others
Get this power to wipe out the havoc and anarchy
This is my planet, gonna fight for my destiny
Here I come, rougher than the rest of them
The best of them, tougher than leather
You can call me Knuckles, unlike Sonic I don't chuckle
I'd rather flex my muscles
I'm hard as nails, it ain't hard to tell
I break 'em down whether they're solid or frail
Unlike the rest I'm independent since my first breath
First test, feel the right, than the worst's left
I have no such things as weak spots
Don't approve of him, but gotta trust him
This alliance has a purpose
This partnership is only temporary
I will be the one to set your heart free, true
Cleanse yourself of evil spirits that got in you
Won't be frightened, I'll stand up to all the pain and turmoil
Just believe in myself, won't rely on others
Freedom will be waiting when serenity is restored
This is my planet, I shall not surrender
Won't be frightened, I'll stand up to all the pain and turmoil
Just believe in myself, won't rely on others
Get this power to wipe out the havoc and anarchy
This is my planet, gonna fight
Won't be frightened, I'll stand up to all the pain and turmoil
Just believe in myself, won't rely on others
Freedom will be waiting when serenity is restored
This is my planet, I shall not surrender
The new porcupine on the block with the buff chest
In the wilderness with the ruggedness
Knock, knock, it's Knuckles, the bloat thrower
Independent flower, Magical Emerald holder
I'll give you the coldest shoulder
My spikes go through boulders
That's why I stay a loner
I was born by myself, I don't need a posse
I get it on by myself, advisories get shelved

Wersja z Sonic Adventure 2 []

}}

Okay
Something's callin' me; I don't know what (Yeah)
Something's talkin' but I don't know who (Yeah)
Something's callin' me more and more
No one stops Knuckles' feet
Something's callin' me; I don't know what (Yeah)
Something's talkin' but I don't know who (Yeah)
Something's callin' me more and more
No one stops Knuckles' feet
K-N-U-C-K-L-E-S (Uh)
Was born for a lifetime on Angel Island yeah (Yeah)
His duty's to protect Master Emerald diamond
Hold the climate, he's searching for shining
But every time he look for the sun, can't find it (Uh)
Is this the way, the path I chose? (Yeah)
Then why am I living with my heart so cold? (Uh)
All that I see is a storm of stones?
I like to dig holes in search of gold
(Born on an island)
Large pots of treasure, if they're much better (Uh)
(In the heavens)
If I find Eggman, Rouge, whoever (Yeah)
(The blood of my ancestors)
Clench my fists tight, become more reddah (Yeah)
(Flows inside me)
I don't wanna hurta, my passion observed
(My duty is)
Been lonely all my life, doesn't matter
(To save the flower)
Here for the mission, whoever want it bring it
(From evil)
Call me stubborn but I'm still gonna live it (Uh)
(Deterioration, yeah)
Doing anything to get the pieces of the Emerald
Climb the mountain, through the valley around the hill
(Oh, yeah)
Wild and hungry, ain't a damn thing funny
My philosophy's my knuckles and feet
Streaking lights, loud sounds, and instinct,
Are the elements that keep me going?
I am fighting my own mission
Nothing's gonna, stand in my way, no
Something's callin' me; I don't know what (Yeah)
Something's talkin' but I don't know who (Yeah)
Something's callin' me more and more
No one stops Knuckles' feet! (No no, no, no, no)
Okay
Yeah, yeah
(Oh) Won't be frightened, I'll stand up to all the pain and turmoil
Just believe in myself, won't rely on others
(Oh) I get this power to wipe out the havoc and anarchy
This is my planet, gonna fight for my destiny
Something's callin' me; I don't know what (Yeah)
Something's talkin' but I don't know who (Yeah)
Something's callin' me more and more
No one stops Knuckles' feet
I have no such things as weak spots
Don't approve of him but gotta trust him
This alliance has a purpose
This partnership is only temporary, oh
Hey
(Oh) Won't be frightened, I'll stand up to all the pain and turmoil
Just believe in myself, won't rely on others
(Oh) Freedom will be waiting when serenity is restored
This is my planet, I shall not surrender
I was born like this, to fear no one
I'm straight thugged out, only live to my ones
Diamonds and gems, we could battle to the end
You best to be aware of the knuckles that I send
Once they penetrate, they put you to your death
They hard as iron, and my feet is like fire
You'll never see me run and I won't surrender
I just fire away like no other contender, uh
(Oh) Won't be frightened, I'll stand up to all the pain and turmoil
Just believe in myself, won't rely on others
(Oh) I get this power to wipe out the havoc and anarchy
This is my planet, gonna fight, ah
(Oh) Won't be frightened, I'll stand up to all the pain and turmoil
Just believe in myself, won't rely on others
(Oh) Freedom will be waiting when serenity is restored
This is my planet, I shall not surrender (Oh)
Something's callin' me; I don't know what (Yeah)
Something's talkin' but I don't know who (Yeah)
Something's callin' me more and more
No one stops Knuckles' feet
Something's callin' me; I don't know what (Yeah)
Something's talkin' but I don't know who (Yeah)
Something's callin' me more and more
No one stops Knuckles' feet
Something's callin' me; I don't know what (Yeah)
Something's talkin' but I don't know who (Yeah)
Something's callin' me more and more
No one stops Knuckles' feet
Something is callin' me; I don't know what
Something is talkin' but I don't know who
Something is callin' me more and more
No one stops Knuckles' feet

Powiązania z postacią[]

Obie wersje[]

  • Born on an island in the heavens - Knuckles przyszedł na świat na Anielskiej Wyspie.
  • The blood of my ancestors flows inside of me - Knuckles jest potomkiem dawnego plemienia kolczatek.
  • My duty is to save the flower from evil deterioration! - Obowiązkiem Knucklesa jest strzec Głównego Szmaragdu.
  • Streaking lights, loud sounds, and instincts are the elements that keep me going - Wszystko co wydaje się Knucklesowi podejrzane, podburza go do walki.
  • I am fighting my own mission. Nothing's gonna stand in my way! - Knuckles wykonuje swoje obowiązki i nic nie jest w stanie go zatrzymać.
  • Won't be frightened, I'll stand up to all the pain and turmoil. - Knuckles jest w stanie przeciwstawić się każdemu niebezpieczeństwu.
  • Just believe in myself, won't rely on others. - Knuckles pracuje sam i nie potrzebuje pomocy innych.
  • I get this power to wipe out the havoc and anarchy. - Moc Głównego Szmaragdu daje Knucklesowi siłę do walki ze złem.
  • Freedom will be waiting when serenity is restored - Knuckles nie będzie odpoczywać, dopóki Główny Szmaragd nie będzie bezpieczny.
  • This is my planet. Gonna fight for my destiny!/I shall not surrender! - Knuckles nie przestanie walczyć o swój los.
  • I have no such things as weak spots. - Knuckles uważa, że nie może być pokonany.
  • Don't approve of him but got to trust him. This alliance has a purpose. This partnership is only temporary. - Pomimo tego że Knuckles nie przepada za Soniciem, będzie z nim współpracować w celu osiągnięcia swojego celu.

Sonic Adventure[]

  • Here I come. Rougher than the rest of them. The best of them. Tougher than leather. - Knuckles uważa się za silniejszego od wszystkich pozostałych.
  • You can call me Knuckles. Unlike Sonic, I don't chuckle. I'd rather flex my muscles. - "Knuckles" to jego imię. Kolczatka w przeciwieństwie do Sonica zachowuje powagę i specjalizuje się w walce na pięści.
  • I'm hard as nails. It ain't hard to tell. I break 'em down whether they solid or frail. - Knuckles jest bardzo silny i zdolny do walki z różnorodnymi przeciwnikami.
  • Unlike the rest I'm independent since my first breath. First test, feel the right, than the worst's left. - Knuckles od swoich narodzin był niezależny i sam z siebie nauczył się jak postępować.
  • I will be the one to set your heart free true. Cleanse yourself of them evil spirits that's in you. - Prawdopodobnie Knuckles odnosi się do Chaosa, który jest przepełniony negatywnymi uczuciami.
  • The new porcupine on the block with the buff chest. In the wilderness with the ruggedness. Knock, knock, it's Knuckles, the bloat thrower, independent flower, Magical Emerald holder. - Kolczatki i jeżozwierze są do siebie podobne w wyglądzie. Knuckles jest żyjącym samotnie strażnikiem Głównego Szmaragdu.
  • I'll give you the coldest shoulder.… That's why I stay a loner. I was born by myself, I don't need a posse. I get it on by myself, advisories get shelved! - Knuckles jest samotnikiem i nie czuje się dobrze w towarzystwie, zwłaszcza w takim które zwraca mu uwagę.
  • My spikes go through boulders. - Odniesienie do kolców na rękawicach Knucklesa.

Ciekawostki[]

  • W komiksach Archiego pojawiają się liczne odniesienia i przytoczenia tekstu piosenki.
  • Bębny na początku piosenki są takie same jak w piosence "My Sweet Passion".
  • M.E. może odnosić się do Głównego Szmaragdu (Master Emerald).
  • Wersja z Sonic Adventure 2 jest pierwszą w serii piosenką, która zawiera wulgarny wyraz ("damn").
Advertisement