Encyklopedia świata Sonica

Właśnie edytujesz artykuł

Sonic Forces/Elementy z wersji beta

1
  • Edycja może zostać wycofana. Porównaj ukazane poniżej różnice między wersjami, a następnie zapisz zmiany.
Przed edycją, zapoznaj się z zasadami edycji na naszej wiki. Jeżeli tworzysz nową stronę, możesz także użyć portalu tworzenia artykułów.
+
przejdź do aktualnej wersji Twój tekst
Linia 26: Linia 26:
   
 
=== [[Luminous Forest]] ===
 
=== [[Luminous Forest]] ===
Jeśli na samym końcu poziomu po pokonaniu węża uda nam się błędem wykonać [[Stomp]], wylądujemy w normalnie ukrytej sekcji poziomu. W niej też usłyszymy krótki dialog między [[Amy Rose|Amy]] a Soniciem:
+
Jeśli uda nam się na samym końcu poziomu po pokonaniu węża uda nam się błędem wykonać [[Stomp]], wylądujemy w normalnie ukrytej sekcji poziomu. W niej też usłyszymy krótki dialog między Amy a Soniciem:
* '''Amy''': ''The enemy readings are closing on you, Sonic.'' (Wrogowie cię odczytują, Sonic.)
+
* '''Sonic''': ''Time to meet our mysterious foe.'' (Czas poznać naszego tajemniczego przeciwnika.)
+
Amy: ''The enemy readings are closing on you, Sonic.'' (Wrogowie cię odczytują, Sonic.)
  +
  +
Sonic: ''Time to meet our mysterious foe.'' (Czas poznać naszego tajemniczego przeciwnika.)
   
 
=== [[Null Space]] ===
 
=== [[Null Space]] ===
Linia 36: Linia 36:
   
 
=== [[Terytorium Wroga]] ===
 
=== [[Terytorium Wroga]] ===
[[Shadow the Hedgehog|Shadow]] i [[Rouge the Bat|Rouge]] posiadają kilka niewykorzystanych kwestii, które następuję po drugich wypowiedziach tej drugiej i Omegi.
+
Shadow i Rouge posiadają kilka niewykorzystanych kwestii, które następuję po drugich wypowiedziach tej drugiej i Omegi.
   
*'''Rouge''': ''I've lost Omega's signal! Shadow, get to his best known location and provide support.'' (Straciłam sygnał Omegi! Shadow, dostań się do jego najlepszej znanej lokacji i udziel wsparcia.)
+
*'''Rouge''': I've lost Omega's signal! Shadow, get to his best known location and provide support. (Straciłam sygnał Omegi! Shadow, dostań się do jego najlepszej znanej lokacji i udziel wsparcia.)
*'''Shadow''': ''Already on it! Heh, I knew it. So much for recon! ''(Już się tym zajmuję! Heh, wiedziałem. Na tyle można liczyć.)
+
*'''Shadow''': Already on it! Heh, I knew it. So much for recon! (Już się tym zajmuję! Heh, wiedziałem. Na tyle można liczyć.)
   
*'''Rouge''': ''You're almost at the spot where we've lost contact with Omega.'' (Jesteś prawie na miejscu, gdzie straciliśmy kontakt z Omegą.)
+
*'''Rouge''': You're almost at the spot where we've lost contact with Omega. (Jesteś prawie na miejscu, gdzie straciliśmy kontakt z Omegą.)
*'''Shadow''': ''What is going on here...?'' (Co tu się dzieje...?)
+
*'''Shadow''': What is going on here...? (Co tu się dzieje...?)
   
 
=== [[Wirtualna Rzeczywistość]] ===
 
=== [[Wirtualna Rzeczywistość]] ===
 
W tej wersji Wirtualna Rzeczywistość przypomina swoim układem bardziej poziom [[Guardian Rock]]. Kiedy gracz dostanie się do pętli i ominie nogi [[Death Crab]]a po raz piąty, pojawi się sześć niewykorzystanych kwestii między Shadowem, a Repliką Rouge.
 
W tej wersji Wirtualna Rzeczywistość przypomina swoim układem bardziej poziom [[Guardian Rock]]. Kiedy gracz dostanie się do pętli i ominie nogi [[Death Crab]]a po raz piąty, pojawi się sześć niewykorzystanych kwestii między Shadowem, a Repliką Rouge.
   
*'''Shadow''': ''Rouge... What happened to Omega?'' (Rouge... co stało się z Omegą?)
+
*'''Shadow''': Rouge... What happened to Omega? (Rouge... co stało się z Omegą?)
*'''Replika Rouge''': ''Oh, who knows? I haven't heard a beep from him since he was dispatched last week.'' (A kto wie? Nie słyszałam od niego nic odkąd został wysłany w zeszłym tygodniu.)
+
*'''Replika Rouge''': Oh, who knows? I haven't heard a beep from him since he was dispatched last week. (A kto wie? Nie słyszałam od niego nic odkąd został wysłany w zeszłym tygodniu.)
*'''Shadow''': ''I thought you said he was destroyed three months ago.'' (Myślałem, że mówiłaś, że został zniszczony trzy miesiące temu.)
+
*'''Shadow''': I thought you said he was destroyed three months ago. (Myślałem, że mówiłaś, że został zniszczony trzy miesiące temu.)
*'''Replika Rouge''': ''...''
+
*'''Replika Rouge''': ...
   
*'''Replika Rouge''': ''In any case, that Omega sure is a clumsy bucket of bolts isn't he? Oooh, I can't wait to see the look on that smashed-up tin can's face!'' (W każdym razie, ten Omega to z pewnością niezdarna kupa złomu, czyż nie? Oooh, nie mogę się doczekać żeby zobaczyć spojrzenie na tej zmiażdżonej, blaszanej twarzy!)
+
*'''Replika Rouge''': In any case, that Omega sure is a clumsy bucket of bolts isn't he? Oooh, I can't wait to see the look on that smashed-up tin can's face! (W każdym razie, ten Omega to z pewnością niezdarna kupa złomu, czyż nie? Oooh, nie mogę się doczekać żeby zobaczyć spojrzenie na tej zmiażdżonej, blaszanej twarzy!)
*'''Shadow''': ''You. Are you really Rouge?'' (Ty. Czy ty naprawdę jesteś Rouge?)
+
*'''Shadow''': You. Are you really Rouge? (Ty. Czy ty naprawdę jesteś Rouge?)
*'''Replika Rouge''': ''Of course I'm me. Just like how you're you.'' (Oczywiście, że jestem mną. Tak samo jak ty jesteś sobą.)
+
*'''Replika Rouge''': Of course I'm me. Just like how you're you. (Oczywiście, że jestem mną. Tak samo jak ty jesteś sobą.)
   
 
=== Inne ===
 
=== Inne ===
 
Na początku historii Shadow prowadzi dla gracza narrację wstępną, która w finalnej wersji pojawia się w formie tekstowej.
 
Na początku historii Shadow prowadzi dla gracza narrację wstępną, która w finalnej wersji pojawia się w formie tekstowej.
   
*''It was one month before the Doctor took over the world. The first time I encountered... him.'' (To było miesiąc przed tym jak Doktor przejął władzę nad światem. Wtedy pierwszy raz spotkałem... jego.)
+
*'''Shadow''': It was one month before the Doctor took over the world. The first time I encountered... him. (To było miesiąc przed tym jak Doktor przejął władzę nad światem. Wtedy pierwszy raz spotkałem... jego.)
   
 
== Niewykorzystane obiekty ==
 
== Niewykorzystane obiekty ==
  Trwa wczytywanie edytora...
Poniżej znajdują się często używane kody składni. Kliknij na tym co chcesz wstawić, a pojawi się w polu edycji powyżej.