Wiki Sonic The Hedgehog
m (→‎Musiques : clean up)
(33 versions intermédiaires par 19 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  +
{{Infobox Jeu|éditeur = Sega|développeur = Sonic Team|genre = Plate-forme|support = Wii et DS|sortie = 12 novembre 2010|image = <tabber>
<span style="">'''''[[Fichier:270px-Soniccolorswiithumbg.jpg|thumb]]Sonic Colors''''' <span style="font-weight: normal">(ソニック ''Sonikku Karāzu'' <span class="t_nihongo_icon" style="color:#00e;font:bold 80% sans-serif;text-decoration:none;padding:0 .1em;">[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Japanese&usg=ALkJrhh5kNwoUtNM-qyNSpcei9f3C8OLKw <sup>?</sup>]</span> )</span> au Japon et en Amérique, ou '''''Sonic Colours''''' en Europe et au Canada, est un jeu pour la Nintendo Wii console et Nintendo DS .</span> Il a d'abord été annoncé le 26 mai 2010 dans un communiqué de presse de Sega pour l'Italie, et comprenait un teaser trailer.
 
  +
Wii=[[Fichier:Sonic Colors.JPG]]
==<span style="">Développement</span>==
 
  +
|-|
''Sonic Colors'' est sorti sur la [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Nintendo_Wii&usg=ALkJrhg-2gce9l2sIoeKb2DiAmVMOSme8A Nintendo Wii] et la [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Nintendo_DS&usg=ALkJrhh8h1Wj6HeQ-9Z3pBpjN5PIWHN8eA Nintendo DS] à la fin 2010. Tout comme son prédécesseur ''Sonic Unleashed'' , ''Sonic Colors'' pour la Wii combine parfaitement à la fois en 3D et 2D classique les perspectives de jeu, tandis que la version Nintendo DS tire pleinement parti de l'écran double de la console, similaire à la [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Rush&usg=ALkJrhgRdIFl62C-5yF2-I7Bj3GB7hgu3Q ''Sonic Rush''] série. La version Wii a été développée par [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sega&usg=ALkJrhg6EZJ2u3pL7eTafHTbqShixOMbkA Sega] et [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Team&usg=ALkJrhgW70Bhrsf9O44hgCcHYDLHFHVa9Q Sonic Team] , où la version DS a été développée par la Sonic Team et Dimps .
 
  +
DS=[[Fichier:ColorsDS.JPG]]
  +
</tabber>}}'''''Sonic Colours'''''<span style="font-weight:normal;"> en Europe ou </span>'''''Sonic Colors''''' (ソニック ''Sonikku Karāzu'' ) au Japon et en Amérique, est un jeu pour [[Wii|Nintendo Wii]] et [[Nintendo DS]]. Sa sortie fut initialement annoncée le 26 mai 2010 dans un communiqué de presse de Sega Italie, et comprenait un teaser.
   
  +
==Développement==
Le surveillant général était Takashi Iizuka. Morio Kishimoto dirigait la version Wii du jeu. Kishimoto a également participé à la série ''Sonic Storybook.'' Takao Hiyabayashi dirigait la version DS. Hiyabayashi a été impliqué dans le développement de ''Sonic Unleashed.''
 
   
  +
''Sonic Colors'' est sorti sur Nintendo Wii et Nintendo DS fin 2010. Tout comme son prédécesseur ''Sonic Unleashed'', ''Sonic Colors'' pour Wii alterne et combine parfaitement les différents angles de jeu, aussi bien en 3D qu'en 2D, tandis que la version Nintendo DS tire pleinement parti de l'écran double de la console, de façon similaire à ''Sonic Rush''. La version Wii a été développée par Sega et Sonic Team, alors que la version DS a été développée par Sonic Team et Dimps.
==<span style="">Terrain</span>==
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/1/10/Avcc.jpg]
 
===Version Wii===
 
La scène commence avec Sonic et Tails dans le Tropical Resort, une partie du parc d'attractions interstellaire Eggman. Sonic dit qu'il aime l'endroit en raison de sa beauté et tout le monde bénéficierait. Tails Sonic accepte et demande pourquoi sont-ils ici car il semble que Eggman est en réalité montrant un remords de ses actes passés et le parc ne semble pas dangereux du tout. Sonic est en désaccord avec cela, certains parcs à thème Eggman est partie d'un complot. Tails dit alors que la façon dont ils sont venus en été grâce à l'ascenseur Eggman, mais Sonic dit que Eggman doit être la mendicité à la ruine son plan. Ils ont ensuite entendu un bruit et Sonic tourne pour voir ce qui se passe, où il voit [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Orbot&usg=ALkJrhi0G-cY-kVUABYxGnzm-TUebclBlg Orbot] et [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Cubot&usg=ALkJrhieB4i3pykiT6RGc9y0vZ7SkdFLjg Cubot] chassant deux [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Wisps&usg=ALkJrhgGUoFCbLougp3D6RF6bOz4QtBHqg feux follets] , l'une blanche et l'autre cyan. Sonic n'était pas sûr de ce qui se passait, mais il savait qu'il avait de sauver les feux follets. Quand il le fait, il demande les feux follets sur ce qui se passe, jusqu'à ce que soudain le Wisp cyan va à l'intérieur avec Sonic complètement inconscients de ce Sonic. Il se transforme en un laser et tourne autour de la place à une vitesse incroyable.
 
   
  +
Takashi Iizuka fut le producteur du jeu tandis que Morio Kishimoto dirigait le développement de la version Wii du jeu. Takao Hiyabayashi dirigait la version DS, à noter que Hiyabayashi a été impliqué dans le développement de ''Sonic Unleashed.''
Tails est vu avec un [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Yacker&usg=ALkJrhi8aVyZ8cZQaciaSdUwP42ewmwvgw Wisp blanc] modifiant ses [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Miles_Electric&usg=ALkJrhhYCjasPj7yNNri8xIlSjsvR2zS_g Miles électrique] jusqu'à ce que le Wisp blanc dit quelque chose inintelligible que Tails lui dit qu'il fait un traducteur afin qu'il puisse comprendre ce que le Wisp dit. Sonic Tails arrive ensuite dans sa forme laser et puis le Wisp cyan sort du corps de Sonic et va. Sonic Tails raconte avec étonnement sur ce qui vient de se passer. Tails lui dit que c'est un peu difficile à croire. Mais le feu follet blanche tente prouvant que Sonic est juste à travers des gestes, mais Sonic et Tails ne parviennent pas à comprendre. Sonic est alors Eggman certain, c'est à quelque chose.
 
   
  +
== Histoire ==
Plus loin dans Tropical Resort, [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Eggman&usg=ALkJrhjCsndpD14mmcLbJb7ldR1hXf_Xrw Eggman] compte les feux follets capturée et raconte Cubot et Orbot il a besoin de plus quand Orbot l'avertit que Sonic est ici. Eggman raconte ensuite les prendre au sérieux et raconte Orbot pour libérer le "Big Boy". Sonic trashes le robot facilement et se rend à Tails de fixation qui est le traducteur et le Wisp blanc avec lui. Le traducteur est terminée, mais avait encore quelques problèmes, surtout quand il se traduirait par l'Wisp incorrecte. Merci à la traductrice, Sonic et Tails découvert que son nom est Yacker et il fait partie d'une race appelée les feux follets qui vivent dans une lointaine planète et les gens Yacker sont enlevés et il est désespéré à les sauver. Sonic s'engage à libérer les feux follets, mais il préfère les appeler des étrangers. En attendant Orbot et Cubot ramasse les pièces de l'détruites [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Big_Boy&usg=ALkJrhhp7bkMQTlF5xJ0hCYr2IOSeH47vQ Big Boy] , et ils ne se soucient pas de ramasser le bras du robot, mais en réalité le bras était sur ​​le dessus d'une machine qui fuit un fluide pourpre qui dysfonctionnements Eggman esprit contrôlant la machine plus tard, dans l'histoire.
 
  +
Le Dr. Eggman a construit un parc d'attractions composé de six planètes relié par un train à la planète Terre afin de prouver qu'il a changé. Mais Sonic, pensant à un nouveau piège du Dr. Eggman, s'y rend avec son ami Tails avant son ouverture.
   
  +
=== Notes ===
Sonic atteint [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sweet_Mountain&usg=ALkJrhjhy5KjQ-hYpOydjfTkXdvqMjiwhQ Montagne Douce] et voit un générateur de géant. Sonic décide de l'étudier, car il a été brillant. Un navire géant de pirates a montré à la garde de la génératrice, que d'être détruit par Sonic. Après avoir détruit le pirate et son navire, Tails est venu vers Sonic avec Yacker. Tails lui dit que Yacker lui avait donné plus d'informations que Eggman est derrière la capture de feux follets.
 
  +
L'histoire a été faite par les auteurs du célèbre jeu de SEGA MadWorld comme l'a déclaré Takashi Iizuka et les écrivains de ''Happy Tree Friends'' ont ajouté leur pointe d'humour dans les cinématiques.
   
  +
==Les personnages==
Les deux puis visite [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Starlight_Carnival&usg=ALkJrhjXOwhLer6f9ZywuvIBhNCEpUJo5g Starlight Carnaval] à la recherche d'Eggman. Eggman les a pris par surprise et l'esprit contrôlé par lui Tails zapping avec un laser violet et Tails pour combattre les forces de Sonic, Sonic, mais refuse de le combattre en tant que Tails est toujours son ami, quand Tails était prêt à blesser Sonic, il est tombé sur Sonic Eggman a manqué de puissance pour Tails est revenue à ses sens. Eggman révèle qu'il envisage de faire cela pour le monde entier. Sonic tabasse un robot qui Eggman envoyés avant le départ. Traducteur Tails 'révèle: l'énergie les feux follets de fournir est appelée " [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Hyper-go-on&usg=ALkJrhjt3BhfNq3tTUUR6DNj9HtkyB1lGQ Hyper-go-le] pouvoir »et Eggman est après cette énergie. En outre, Eggman utilise 5 générateurs de tenir le parc à thème ensemble. Heureusement pour Sonic, il avait déjà cassé deux générateurs sans même savoir qu'il avait de les briser.
 
  +
Le joueur contrôle Sonic, qu'il doit mener au bout de chaque acte du jeu en utilisant ses compétences. Comme dans Sonic Rush, Sonic peut utiliser le boost qu'il lui permet d'accroître sa vitesse. Pour alimenter sa jauge de boost, il doit récupérer des sphères blanches en battant ses ennemis ou en sauvant des Wisps blancs.
   
  +
De nombreux personnages secondaires, comme Shadow ou Amy, font leur apparition dans la version Nintendo DS. Chacun d'entre eux confie une mission spéciale à Sonic. De plus, Tails suit et aiguille Sonic dans sa quête. L'antagoniste principal est le Dr. Eggman. Il est accompagné de Cubot et Orbot, deux robots maladroits qui tentent de mettre des bâtons dans les roues à Sonic.
Sonic atteint alors [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Planet_Wisp&usg=ALkJrhiLWshYoivgoaI36vvD9Y3NkcAQ6A Wisp Planète] puis [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Aquarium_Park&usg=ALkJrhiGc6ygmVYjmiD_YS4abtk9ewU2uw Parc Aquarium] et brise le générateur de là-bas. Au [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Asteroid_Coaster&usg=ALkJrhh2vpjjI0p-5X4WFBT_gR3S0zlDeQ Coaster astéroïde] , Sonic et Tails trouver une usine de feux follets étant l'esprit contrôlé et transformé en "Nega feux follets», les feux follets d'une couleur pourpre ou violet. Sonic détruit cette usine et j'ai pensé que les feux follets ont été modifiés en arrière. Il atteint alors Tropical Resort et célèbre sa victoire avec des queues et les feux follets comme il le pensait Eggman a été finalement vaincu et commence break-dance.
 
   
  +
===Jouable===
Toutefois, Eggman possédait encore l'énergie de la Wisps Nega, indépendamment de l'état du générateur, Eggman active alors le canon Mind Control, mais les dysfonctionnements de canon grâce au bras robot qui Sonic accidentellement frappé dans l'arme. Avec le parc en train de s'effondrer à partir ressac, Eggman vœux pour détruire Sonic lieu. Dans Tropical Resort, Sonic et Tails se sentir un tremblement de terre et la tête à l'ascenseur Eggman de rentrer chez eux. Malheureusement, les deux ont été arrêtés par le Dr. Eggman dans son [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Egg_Nega_Wisp&usg=ALkJrhhP2dYjYAtBM-hzT9Inx1-rs55NMg plus récent mécanisme] . Tails est sûr de leur succès, afin de Sonic Tails s'enfonce de nouveau dans l'ascenseur spatial et le renvoie, lui laissant pour combattre Eggman.
 
  +
*[[Sonic the Hedgehog]] / [[Super sonic|Super Sonic]]
  +
*[[Robo-Sonics]] ''(exclusivement pour le co-op)''
  +
*[[Mii]] ''(exclusivement pour les co-op) (Wii)''
   
  +
===Non-Jouable===
Le combattre deux fois de plus et finalement avec l'aide de tout type de Wisp, Sonic défaites Eggman avec le [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Final_Color_Blaster&usg=ALkJrhgNpOq9BzQFw-bOEvzvFLxEBpe3_w Blaster couleur finale] . Le canon dysfonctionnement crée un trou noir de l'énergie négative qui consomme le parc d'attractions et le Eggman défaite tandis Sonic tente de s'enfuir par le trou de plus en plus noir. Alors même qu'il a été incapable de distancer un trou noir, tous les feux follets utiliser leur énergie pour neutraliser le trou noir et sauver Sonic alors qu'il est évanoui et les changements Yacker l'Nega feux follets retour à la normale. Sonic se réveille de retour sur Terre, la respiration haletante et défraîchie. Tails vient à lui et dit à Sonic qu'il ne devrait pas avoir poussé dans l'ascenseur comme ça, mais l'a remercié pour la manipulation Eggman lui tout seul. Yacker vient et les remercie et les bonnes nouvelles sont que traductrice Tails 'fonctionne parfaitement. Yacker leur dit qu'il doit retourner à sa planète, Tails attristant. Yacker alors élevée de cinq ans de Sonic et Tails, puis revient sur sa planète.
 
   
  +
*[[Dr. Eggman]]
Sortie dans l'espace, Eggman a survécu et crie à Orbot et Cubot de pousser son transport de retour rapide. Eggman est furieux de perdre à nouveau et les plans de son vengeance mais Orbot lui dit de regarder le bon côté en lui disant que Cubot finalement obtenu sa voix en arrière. Elle se termine le tout avec Cubot excité pour obtenir sa voix en arrière, et célèbre par la permanence de parler jusqu'à la fin de la scène, provoquant Eggman de souhaiter le silence exaspérant du vide de l'espace.
 
  +
*[[Miles "Tails" Prower]]
  +
*Yacker
  +
*[[Orbot]]
  +
*[[Cubot]]
  +
*[[Knuckles]] ''(Version DS)''
  +
*[[Amy Rose]] ''(Version DS)''
  +
*[[Silver the Hedgehog]] ''(Version DS)''
  +
*[[Blaze the Cat]] ''(Version DS)''
  +
*[[E-123 Omega]] ''(Version DS)''
  +
*[[Rouge the Bat]] ''(Version DS)''
  +
*[[Shadow the Hedgehog]] ''(DS Version)''
  +
*[[Charmy |Charmy Bee]] ''(Version DS)''
  +
*[[Vector the Crocodile]] ''(Version DS)''
  +
*[[Espio the Chameleon]] ''(Version DS)''
  +
*[[Cream the Rabbit]] ''(Version DS)''
  +
*[[Cheese]] ''(Version DS)''
  +
*[[Big the Cat]] ''(Version DS)''
  +
*[[Chao]] ''(''''Version DS)'''''
  +
*Mère Wisp ''(Version DS)''
   
===Version DS===
+
===Ennemis===
  +
*[[Egg Pawn|Egg-Pawn]]
La version DS du jeu a le même scénario mais, plus bref et sans blagues ajouté. La différence est que le traducteur fonctionne parfaitement dans la version DS. Après chaque monde est battue Sonic débloque des missions pour cette planète et ses amis apparaissent en elle. Ainsi, après toutes les Chaos Emeralds sont collectées à partir des épreuves spéciales il ya un boss spécial appelé [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Nega_Mother-Wisp&usg=ALkJrhhjZkx_BFeLqtsY0yJVgGN0XZx0pQ Nega Mère-Wisp] . Elle est en réalité la mère de Yacker qui était possédé par le négatif [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Hyper-go-on&usg=ALkJrhjt3BhfNq3tTUUR6DNj9HtkyB1lGQ Hyper-go-sur] l'énergie. Sonic n'avait pas le choix mais pour son combat en forme de [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Super_Sonic&usg=ALkJrhgPr5_e4C1Ivd6jFNU43U_LNe2uJQ Super Sonic] .
 
  +
*Fileur
  +
*[[Buzz Bomber]]
  +
*Burrobot
  +
*Mole
  +
*[[Motobug]]
  +
*[[Crabmeat]]
  +
*Épineux
  +
*Orbinaut
  +
*[[Chopper]]
  +
*Jawz
  +
*Ver des sables
  +
*Chaser Aero
  +
*Crabe, comme Interceptor
  +
*Globotron
  +
*[[Amiral Jelly]]
  +
*Blindé Néga-Wisp
  +
*Mère Néga Wisp
   
  +
==La voix des acteurs==
Après son combat, elle a pu retourner à sa forme normale, [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Mother-Wisp&usg=ALkJrhgeDJY5R5ZPjNZnmYGN4_ik35Fp0A la Mère-Wisp] . Sonic a découvert qu'elle n'est pas seulement la mère Yacker mais est la mère de tous les feux follets et le créateur de [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Planet_Wisp&usg=ALkJrhiLWshYoivgoaI36vvD9Y3NkcAQ6A Wisp planète] .
 
   
  +
Le jeu, avec ''Sonic Free Riders'', est le premier à être doté de nouvelles voix anglais, toutes ayant été changées sauf celle d'Eggman.
Eggman capturé la Mère-Wisp avant la cutscene "Hyper-go-ons de charge», comme on peut supposer l '«étranger géant" était elle. A ce stade, Sonic vient juste de libérer Parc Aquarium.
 
 
Toutefois, Eggman ne perdent le contrôle de la Mère-Wisp avant Sonic ouvert la 3ème mission au Coaster astéroïde, mais il avait déjà transformé en un Nega-Wisp d'ici là.
 
 
L'histoire a été faite par les auteurs du célèbre jeu de SEGA, MadWorld comme l'a déclaré Takashi Iizuka et les écrivains de ''Happy Tree Friends'' ont ajouté l'humour pour les cinématiques.
 
==<span style="">Les caractères</span>==
 
===Jouable===
 
*Sonic the Hedgehog / Super Sonic
 
*Robo-Sonics ''(exclusivement pour le co-op)''
 
*Mii ''(exclusivement pour les co-op) (Wii)''
 
===Non-Jouable===
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Dr._Eggman&usg=ALkJrhjpy915LgLyha7mcGIde6cAIpurDA Dr. Eggman]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Miles_%2522Tails%2522_Prower&usg=ALkJrhguxI2uWkL9YOY-BryHUVAvNKz-vw Miles "Tails" Prower]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Yacker&usg=ALkJrhi8aVyZ8cZQaciaSdUwP42ewmwvgw Yacker]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Orbot&usg=ALkJrhi0G-cY-kVUABYxGnzm-TUebclBlg Orbot]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Cubot&usg=ALkJrhieB4i3pykiT6RGc9y0vZ7SkdFLjg Cubot]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Knuckles_the_Echidna&usg=ALkJrhhVhEAwVUQoNFPbHyqL0Uw6b4hK2w Knuckles] ''(version DS)''
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Amy_Rose&usg=ALkJrhjptwjG2Itzaz8ovQlXTSBXRztWkA Amy Rose] ''(version DS)''
 
*Argent the Hedgehog ''(DS Version)''
 
*Blaze the Cat ''(version DS)''
 
*E-123 Omega ''(version DS)''
 
*Rouge the Bat ''(DS Version)''
 
*Shadow the Hedgehog ''(DS Version)''
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Charmy_Bee&usg=ALkJrhiskQhkjdYIXBXs3ixapGJIQ4zLNA Charmy Bee] ''(version DS)''
 
*Vecteur du Crocodile ''(version DS)''
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Espio_the_Chameleon&usg=ALkJrhhdTsKM51jO3k3w-fyGvDUy-6erKA Espio le caméléon] ''(version DS)''
 
*Crème du Lapin ''(version DS)''
 
*Fromage ''(version DS)''
 
*Big the Cat ''(version DS)''
 
*Chao ''(version DS)''
 
*Wisp Mère ''(version DS)''
 
===Ennemis===
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Egg_Pawn&usg=ALkJrhjd8KbGK64GNPXVHmp-LFd0CUrNRQ Pion Egg]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Spinner&usg=ALkJrhjU7MXGm1aqfOmqklagnGUnGo3MOw Fileur]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Buzzbomber&usg=ALkJrhiZIrO4d2R0oOyZj7SQoMtf_WmMZQ Buzzbomber]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Burrobot&usg=ALkJrhh_1h8cg_fW4a4cLr0neqilx9PV7A Burrobot]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Mole&usg=ALkJrhiDWpSsJJTU1xyA76rwbczSn9n31g Mole]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Motobug&usg=ALkJrhjO2HV2DLWz4cTdYom6sb7HwUmCRQ Motobug] (Grand et Petit)
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Crabmeat&usg=ALkJrhg972VeODw7LKHBc1EgP-wqaV63bg Chair de crabe]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Spiny&usg=ALkJrhgOQk5icodyqxGQNM6SIqdmfDDbsg Épineux]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Orbinaut&usg=ALkJrhh9d8oUz-etcnC7LyynxUcN2nBsKw Orbinaut]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Chopper&usg=ALkJrhjH3e5lrN7MZ-LMu2EHRdYyTrHaoQ Chopper] (petits et grands)
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Jawz&usg=ALkJrhg8dDoegbw4MwiaGFDGIw8I908vcg Jawz]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sandworm&usg=ALkJrhjjFHi7O9w3IMw-tzk4_0Aet3tgtg Ver des sables]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Aero_Chaser&usg=ALkJrhjGy8dT4r-tqrxaz9_vrU5lecgYxA Chaser Aero]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Interceptor&usg=ALkJrhjdjZainA3cpjvuNvOVaDC_ba-vwA Crabe, comme Interceptor]<br />
 
==La voix des acteurs==
 
Le jeu, aux côtés de ''Sonic Free Riders'' , est le premier à être équipé de la distribution vocale de nouvelles en anglais, avec toutes les voix sauf pour Eggman être changé.
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
!Rôle
 
!Rôle
  +
!Voix Anglaise
!Anglaise vocale
 
  +
!Voix Japonnaise
!La voix japonaise
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Sonic the Hedgehog]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_the_Hedgehog&usg=ALkJrhiSvZRs4bNr2-1VszaHhbv22TkTqA Sonic the Hedgehog]
 
  +
|[[Roger Craig Smith]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Roger_Craig_Smith&usg=ALkJrhgaTI8g5J0sokcIgzez2Rd5ReOzqg Roger Craig Smith]
 
  +
|[[Jun'ichi Kanemaru]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Jun%27ichi_Kanemaru&usg=ALkJrhjV0kJihcavGRUzvAkIJbMnDaC0lA Jun'ichi Kanemaru]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Miles "Tails" Prower]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Miles_%2522Tails%2522_Prower&usg=ALkJrhguxI2uWkL9YOY-BryHUVAvNKz-vw Miles "Tails" Prower]
 
  +
|[[Kate Higgins]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Kate_Higgins&usg=ALkJrhjn6ERtgG43jWfT9wa8sVDXbI5jLw Kate Higgins]
 
  +
|[[Ryo Hirohashi]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Ryo_Hirohashi&usg=ALkJrhiDmHVscuE_khO7y5hSTvha6I918g Ryo Hirohashi]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Dr. Eggman]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Dr._Eggman&usg=ALkJrhjpy915LgLyha7mcGIde6cAIpurDA Dr. Eggman]
 
  +
|[[Mike Pollock]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Mike_Pollock&usg=ALkJrhgN1GxI66jhbp03JQ5bdlysOZVLMA Mike Pollock]
 
  +
|[[Chikao Ohtsuka]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Chikao_Ohtsuka&usg=ALkJrhh55oQQZT5D7H8HrYgA4LNGqjqjHg Chikao Ohtsuka]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Orbot]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Orbot&usg=ALkJrhi0G-cY-kVUABYxGnzm-TUebclBlg Orbot]
 
  +
|[[Kirk Thornton]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Kirk_Thornton&usg=ALkJrhhVFkSL_vOBYwcG89MSnbpuIjtXBg Kirk Thornton]
 
  +
|[[Mitsuo Iwata]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/index.php%3Ftitle%3DMitsuo_Iwata%26action%3Dedit%26redlink%3D1&usg=ALkJrhjJMek9rwfv_nXbmE5yCNB0tHt0sA Mitsuo Iwata] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-CastList-0 <sup class="reference" id="cite_ref-CastList_0-0">[1</sup>]]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Cubot]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Cubot&usg=ALkJrhieB4i3pykiT6RGc9y0vZ7SkdFLjg Cubot]
 
  +
|[[Wally Wingert]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Wally_Wingert&usg=ALkJrhhxm7g3iaTVX31ibFlVmbhcu2ESOQ Wally Wingert]
 
  +
|[[Wataru Takagi]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/index.php%3Ftitle%3DWataru_Takagi%26action%3Dedit%26redlink%3D1&usg=ALkJrhj4mnCA348Z0ahN8HSa9CO7TpmzYw Wataru Takagi]
 
 
|-
 
|-
 
|Annonceur
 
|Annonceur
  +
|[[Roger Craig Smith]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Roger_Craig_Smith&usg=ALkJrhgaTI8g5J0sokcIgzez2Rd5ReOzqg Roger Craig Smith] <sup class="reference" id="cite_ref-CastList_0-1">[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-CastList-0 [1]]</sup>
 
  +
|[[Fumihiko Tachiki]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/index.php%3Ftitle%3DFumihiko_Tachiki%26action%3Dedit%26redlink%3D1&usg=ALkJrhghYrPnFF3UzxDYnAIYNXoRrSNh3g Fumihiko Tachiki] <sup class="reference" id="cite_ref-CastList_0-2">[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-CastList-0 [1]]</sup>
 
 
|}
 
|}
  +
====DS-exclusif des personnages====
 
  +
====Personnages exclusifs de la version DS====
  +
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
!Rôle
 
!Rôle
  +
!Voix Anglaise
!Anglaise vocale
 
  +
!Voix Japonnaise
!La voix japonaise
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Knuckles|Knuckles the Echidna]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Knuckles_the_Echidna&usg=ALkJrhhVhEAwVUQoNFPbHyqL0Uw6b4hK2w Knuckles the Echidna]
 
  +
|[[Travis Willingham]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Travis_Willingham&usg=ALkJrhg4Qn5r3PQrDJBy0L8pQUUzk_FcWQ Travis Willingham]
 
  +
|[[Nobutoshi Canna]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Nobutoshi_Kanna&usg=ALkJrhgdqeKA6w9hB2EVcMS3FDDGolyLyg Nobutoshi Canna]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Blaze|Blaze the Cat]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Blaze_the_Cat&usg=ALkJrhgxbZTKUHH2XiHayb3Re0aJiXhxew Blaze the Cat]
 
  +
|[[Laura Bailey]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Laura_Bailey&usg=ALkJrhjZeEsj1q6kGq7hBausOnBf7jW4Pg Laura Bailey]
 
  +
|[[Nao Takamori]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Nao_Takamori&usg=ALkJrhgVGSjckgqGu5N5nOXfd_0HGNqaNA Nao Takamori]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Amy Rose]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Amy_Rose&usg=ALkJrhjptwjG2Itzaz8ovQlXTSBXRztWkA Amy Rose]
 
  +
|[[Cindy Robinson]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Cindy_Robinson&usg=ALkJrhgC8JZJelhHr1vksxSlToeUG_lNcg Cindy Robinson]
 
  +
|[[Taeko Kawata]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Taeko_Kawata&usg=ALkJrhiJODGu4PHrcw26BEw0RZkmv3PuKw Taeko Kawata]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Silver|Silver the Hedgehog]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Silver_the_Hedgehog&usg=ALkJrhimGfq3DBQzPHwUkSP8eTVztPNHag Argent the Hedgehog]
 
  +
|[[Quinton Flynn]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Quinton_Flynn&usg=ALkJrhjWbk5PAhaw6yZCscQSrFpEaeXbVQ Quinton Flynn]
 
  +
|[[Daisuke Ono]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Daisuke_Ono&usg=ALkJrhhJAwAZENxMcKGw7BC1CuqXU7e_IA Daisuke Ono]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Cream the Rabbit]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Cream_the_Rabbit&usg=ALkJrhgHOIJ82jBxir8J0knhrJWsa1rKWw Crème du Lapin]
 
  +
|[[Michelle Ruff]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Michelle_Ruff&usg=ALkJrhiiElr-0zI-gvr3w8u_q5rc3e2P0g Michelle Ruff]
 
  +
|[[Sayaka Aoki]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sayaka_Aoki&usg=ALkJrhjXLDMl-dpbwUh6Qdvs0WfF5_vC_g Sayaka Aoki]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Big the Cat]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Big_the_Cat&usg=ALkJrhim7uc4WLf2jspSKsxFx_muGuF5tA Big the Cat]
 
  +
|[[Kyle Hebert]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Kyle_Hebert&usg=ALkJrhjs58KtsOeJBCVJUOrE7eOl_rX-Vw Kyle Hebert]
 
  +
|[[Takashi Nagasako]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Takashi_Nagasako&usg=ALkJrhjFBl9iModt_5bhthY0ycYIcItq6Q Takashi Nagasako]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Vector the Crocodile]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Vector_the_Crocodile&usg=ALkJrhjiXLYFPgAMNrwEH-zqrfnNO-4IFA Vecteur le Crocodile]
 
  +
|[[Keith Silverstein]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Keith_Silverstein&usg=ALkJrhjtJMxgpy_QK4kGJzRHWDd7vmJ7Og Keith Silverstein]
 
  +
|[[Kenta Miyake]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Kenta_Miyake&usg=ALkJrhj3vjrTyzJDlq4PllGialW7Phy7ug Kenta Miyake]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Espio the Chameleon]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Espio_the_Chameleon&usg=ALkJrhhdTsKM51jO3k3w-fyGvDUy-6erKA Espio le caméléon]
 
  +
|[[Troy Baker]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Troy_Baker&usg=ALkJrhgnfFHuVJg6i0Bhv9iW6okfgTG0gw Troy Baker]
 
  +
|[[Yuuki Masuda]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Yuuki_Masuda&usg=ALkJrhiUZYeiw7mnFguqFUlCDbyXg7LYGA Yuuki Masuda]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Charmy]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Charmy_Bee&usg=ALkJrhiskQhkjdYIXBXs3ixapGJIQ4zLNA Charmy Bee]
 
  +
|[[Colleen O'Shaughnessey]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Colleen_O%27Shaughnessey&usg=ALkJrhhxaDeVeirAmQjqPOhS2SrPWoLj2g Colleen O'Shaughnessey]
 
  +
|[[Yoko Teppouzuka]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Yoko_Teppouzuka&usg=ALkJrhg5okSk2366rChzGeA_X6rcmB99bQ Yoko Teppouzuka]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Shadow|Shadow the Hedgehog]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Shadow_the_Hedgehog&usg=ALkJrhidyY_9RR_8XV4gtMJbfczkI_mvhg Shadow the Hedgehog]
 
  +
|[[Kirk Thornton]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Kirk_Thornton&usg=ALkJrhhVFkSL_vOBYwcG89MSnbpuIjtXBg Kirk Thornton]
 
  +
|[[Kouji Yusa]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Kouji_Yusa&usg=ALkJrhicBKP26k6IinV61PGzMCMCfnTAHg Kouji Yusa]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Rouge the Bat]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Rouge_the_Bat&usg=ALkJrhj9yIwxRbk-R8dXtzSUKCyOujRQng Rouge the Bat]
 
  +
|[[Karen Strassman]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Karen_Strassman&usg=ALkJrhh58Js9lWa7rClNjlDZSUixzn3v6w Karen Strassman]
 
  +
|[[Rumi Ochiai]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Rumi_Ochiai&usg=ALkJrhj9s8ycfhSsfqvWjawjBL0EXqlHPA Rumi Ochiai]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[E-123 Omega]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/E-123_Omega&usg=ALkJrhhZRABIBpittjy9gE3hHQJWaQDOrA E-123 Omega]
 
  +
|[[Vic Mignogna]]
|[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Vic_Mignogna&usg=ALkJrhiXi-CSUH4O_ExhQf3OAEDOQ7si9w Vic Mignogna]
 
 
|
 
|
  +
[[Taiten Kusuno]]
<span style="">[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Taiten_Kusunoki&usg=ALkJrhjL3F9i3udZrLRWo1uSJyyc_6Q9uQ Taiten Kusuno]</span>
 
 
|}
 
|}
==<span style="">Étapes</span>==
 
Les étapes (à l'exception des épreuves spéciales dans la version DS) sont accessibles par une carte du monde. Les 8 étapes ci-dessous, le mode Challenge (où chaque acte est consécutivement), et les options peuvent être sélectionnées à partir de la carte du monde.
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/6/6d/Sonic1hyug.jpg]
 
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Tropical_Resort&usg=ALkJrhgxNMq2udoU82Gm8_oqiTc9iPyh3A Tropical Resort]
 
Un parc merveilleux espace avec une vue sur la planète la maison de Sonic, les visiteurs équitation dans leurs voitures planent pourrez faire du shopping, visites et beaucoup de plaisir dans le paradis de luxe. Centré autour d'une végétation tropicale luxuriante et de l'industrialisme urbain, cette station est juste pour se détendre et profiter.
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/5/58/Sonic-colors-wii-review-02.jpg]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sweet_Mountain&usg=ALkJrhjhy5KjQ-hYpOydjfTkXdvqMjiwhQ Montagne Douce]
 
Une terre très "doux" et joyeuse composée de différents types de nourriture allant des bonbons aux hamburgers et aux popcorn même. Ce planétoïde est très distinct des autres tout le paysage est un mélange entre l'industrialisme militaire à une chaussée gâteau couches presque infinie. Montagne Douce est très belle avec sa canne de bonbons grind rails c'est hamburgers imposants, même elle est à côté mécanique est à couper le souffle, de plus l'une des caractéristiques les plus beaux, c'est que c'est rose pêche orange ciel.
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/a/a9/Soniccolors257-610.jpg]
 
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Starlight_Carnival&usg=ALkJrhjXOwhLer6f9ZywuvIBhNCEpUJo5g Starlight Carnaval]
 
Starlight Carnaval, un ensemble d'espace Armada dans l'obscurité de l'espace éclairé par les néons lumineux, couvrant tout ce qui bouge. La flotte spatiale sort des trous de ver, de les transporter dans l'espace et apporte son grand spectacle de lumière festive autour de l'espace sombre. La tournée le long des voies de la lumière, à travers vaisseaux et festive à travers leurs ponts illuminés et colorés est vraiment une expérience incroyable.
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/e/e3/2132428177_full.jpg]
 
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Planet_Wisp&usg=ALkJrhiLWshYoivgoaI36vvD9Y3NkcAQ6A Wisp Planète]
 
Wisp planète est la planète d'origine des feux follets. Une planète luxuriante et harmonieuse fois peu dans l'espace lointain. Mais le mal Docteur Eggman a pris la planète pacifique mèches avec un rayon tracteur puissant et il est actuellement en construction dans un parc à thème, alors cette zone est interdite aux spectateurs du parc. Wisp planète est remplie de végétation exotique très en vue avec un beau ciel comme la Terre, mais à cause d'Eggman, machines prend au moins une moitié de la planète, et les lacs de déchets toxiques peut être vu en prenant sur les eaux autrefois limpides.
 
 
 
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/9/9f/Sonic-Colours-Wii-Aquarium-Park-Screenshot-12.jpg]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Aquarium_Park&usg=ALkJrhiGc6ygmVYjmiD_YS4abtk9ewU2uw Aquarium Parc]
 
Aquarium Park est un magnifique et étonnant orientale sur le thème de l'aquarium sous-marin. Les visiteurs peuvent profiter de la magnifique ville de pagodes et les piscines et les aquariums d'innombrables remplis de toutes sortes de la vie marine (et mechas). Le Parc Aquarium est une planète avec une surface inondée, donc il est constitué de nombreuses sphères sous la tenue des villes et la vie de mer combinées. Son emplacement le plus comique et célèbre restaurant de sushi est qu'il est "The Bucket-O'-sushi", où, apparemment, la nourriture est terrible, ils ont récemment ajouté de poisson au menu, en danger primaire et des espèces rares.
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/f/f6/800px-AsteroidCoaster.jpg]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Asteroid_Coaster&usg=ALkJrhh2vpjjI0p-5X4WFBT_gR3S0zlDeQ Coaster astéroïde]
 
Coaster astéroïde est un parc à thème centré autour balades sauvages et dangereux. La planète gros rocher est entouré par un immense champ d'astéroïdes sans fin, qui est également utilisé pour les montagnes russes innombrables. Ces randonnées traverse le champ d'astéroïdes, espace vaste et rempli de grandes planétoïdes boues toxiques dans les courbes dangereuses, des boucles et des tire-bouchons en épi, draconique et squelettiques chariots roller coaster.
 
 
Le Coaster astéroïde est le monde sauvage, cool et génial pour l'amour enfantin du danger, l'action et randonnées extrêmes.
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/f/f2/Walkthrough_045a.jpg]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Terminal_Velocity&usg=ALkJrhix3PgrdrGiomSqmtSL3e94qQaDLg Terminal Velocity]
 
Terminal Velocity est un espace de foin fils Speedway qui se déroule sur l'ascenseur spatial, une tour de transport reliant la maison du monde de Sonic à un parc d'attractions le Dr Eggman avec l'accélération extrême et la vitesse. Après une panne de système, il commence à s'effriter mandrins leader de la voie ascendante à partir à sa place.
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/f/fe/Sonic-Colours-Wii-ONM-screen-5.jpg]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Game_Land&usg=ALkJrhi1yHcp4rNs5xdeovH1-Oy-vEK7Rw Game Land]
 
Game Land n'est planète artificielle Dr. Eggman de jeux d'arcade, qui abrite ce jeu le plus populaire du [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Simulator&usg=ALkJrhiqV6ECL47hSOJ-UIqoNBeEWWF98A simulateur de Sonic] , un jeu où les joueurs parcourent 21 niveaux avec un pote en option. Ici, le joueur peut débloquer des niveaux en recueillant des anneaux rouges de l'autres parcs d'attractions à son tour terminer le troisième acte de chaque niveau qui donne au joueur une [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Chaos_Emerald&usg=ALkJrhhbtPSlUHBgQnFtPUZxQlUhuNmwCA Chaos Emerald] .
 
 
'''''Note: Les''''' niveaux Game Land agissent comme des épreuves spéciales. Si un ensemble de trois actes sont terminées, le joueur obtient une Chaos Emerald à la fin de la troisième.
 
 
Toutes les étapes ci-dessus (en plus de terrain de jeu), une fois sélectionnés, aura le joueur à la carte de la région en scène spécifique. Chaque carte possède 6 actes et un choix patron, et 7 "S" rangs et 30 anneaux spéciaux d'être gagné. Cependant, Terminal Velocity étant la dernière étape n'a que 2 actes sélectionnables et pas de cycles spéciaux à collectionner.
 
====[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Special_Stages&usg=ALkJrhhO8JfJEmfL2ThnRgq6Ltr5LWFJJg Epreuves Spéciales] (Nintendo DS exclusif)====
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/8/8b/Sonic_Colors_%28DS%29_-_Image_-_%281%29.png]
 
 
La version DS a [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Special_Stages&usg=ALkJrhhO8JfJEmfL2ThnRgq6Ltr5LWFJJg des épreuves spéciales] dans lesquelles en remplissant chacun, une [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Chaos_Emerald&usg=ALkJrhhbtPSlUHBgQnFtPUZxQlUhuNmwCA Chaos Emerald] sera reçu. Il est entièrement semblable à des épreuves spéciales qui ont été utilisés dans [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Rush&usg=ALkJrhgRdIFl62C-5yF2-I7Bj3GB7hgu3Q ''Sonic Rush''] , sauf qu'au lieu de bagues collectrices, Sonic devra rassembler des boules colorées, comme dans [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Heroes&usg=ALkJrhjf21zlcTUo3QlVo4erpr7JnaJVJw Sonic Heroes] . Le joueur doit collecter les sphères de la même couleur que l'écran du haut. Ceux-ciel peuvent être recueillies à tout moment et comptent comme deux sphères. Si elles ont un numéro sur eux, ils comptent comme le nombre qu'ils ont. Il ya aussi ceux à damier, que si le joueur a collecté tous un bonus de 10 sphère sera reçu. Aussi, il ya une sphère particulière damier avant la fin de chaque tour (il ya 3 rounds, chacun exigeant une couleur différente sphère), et si le joueur qu'il touche, de nombreuses sphères colorées nécessaires roulera à partir d'un côté à l'autre. Mais le joueur doit faire attention que toucher toutes les boules qui ne sont pas dans la bonne couleur va les pousser hors du parcours, permettant leur collecte.
 
 
==Sonic Simulator==
 
''Article principal: [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Simulator&usg=ALkJrhiqV6ECL47hSOJ-UIqoNBeEWWF98A Sonic Simulator]'' Le '''simulateur de Sonic''' populairement appelé Sonic SIM, est le mode multijoueur du Sonic Colors, qui peut d'abord être débloqué par la collecte quelques sonneries rouge puis en recueillant plus d'autres actes seront débloqués. Il ya au total 21 étapes et seulement Robo-Sonics et les Mii sont jouables, mais en réalité c'est un jeu populaire dans la Terre célèbre jeu.
 
==Musique==
 
[http://images.wikia.com/sonic/images/4/42/Sonic02.jpg]
 
 
   
  +
== Comment jouer ? ==
Le jeu a maintenant sa propre bande son appelée [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/ViViD_SOUND_X_HYBRiD_COLORS&usg=ALkJrhjo2qo5nTb4f2re7FpIYT3nPaun7A ''couleurs vives X son hybride''] produite par le ''maître d'onde.'' Il consiste également les principaux thèmes et la musique au niveau in-game.
 
  +
Il y a deux versions du jeu, l'une sur Wii et l'autre sur Nintendo DS. La version Wii propose des phases de jeu qui mélangent 2D et 3D à l'instar de Sonic Unleashed, tandis que la version Nintendo DS propose un système de jeu identique à celui de Sonic Rush.
   
  +
=== Généralités ===
La chanson thème du jeu est de [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Reach_For_The_Stars&usg=ALkJrhgn57UID2xq_ccMttdnQo_x4o1C_Q ''Reach For The Stars''] , chanté par Jean-Paul Makhlouf de la trésorerie de trésorerie groupe. Le générique de fin du jeu est de ''parler avec votre cœur'' , qui est aussi chantée par Cash Cash.
 
  +
Sur Wii, chaque planète est composée de six actes dans lesquels il faut détruire les prisons des Wisps ou atteindre le Goal Ring d'arrivée. Dans chaque niveau, il y a cinq rings rouges spéciaux. Si le joueur récupère un certain nombre de rings spéciaux, il débloque des actes dans le Sonic Simulator. De plus, chaque planète comporte un Boss à battre pour débloquer des nouvelles planètes. La seule exception est le monde Terminal Velocity composé de deux actes et un boss.
   
  +
Sur Nintendo DS, chaque planète est composée de deux actes dans lesquels il faut détruire les prisons des Wisps ou atteindre le Goal Ring d'arrivée. Dans chaque acte, il y a cinq rings rouges spéciaux. Le joueur doit en ramasser un minimum de cinquante pour accéder à une des sept étapes spéciales dans lesquelles il faut ramasser un certain nombre des balles. De plus, les planètes proposent trois missions pour lesquelles il faut que terminer le niveau dans le temps imparti ou récupérer un certain nombre de rings. Enfin, il y a aussi un boss par planète.
La musique est composée par Sound Team de SEGA. <span style=""> Takashi Iizuka a déclaré que:</span><span style="">Le ''magazine Nintendo Power'' fait l'éloge de la musique en disant qu'il est ''"ennuyeux, accrocheur et ordures»,'' et c'est ce qu'ils ont toujours aimé la musique dans les jeux Sonic.</span>
 
==<span style="">Réception</span>==
 
===Previews===
 
Un aperçu des studios ''officiel Nintendo Power Magazine'' de jeux a déclaré que l'action a été rapide, les niveaux sont belles et longues, et qu'il y avait beaucoup de différentes voies disponibles à travers chaque niveau. Leurs préférées [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Wisp&usg=ALkJrhhXw-kfHLMMDnk_OkyYpL0aOQ8P-w Wisp] était le Wisp Drill. En fin de compte ils ont mentionné que [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic&usg=ALkJrhj96BtcYkiCaYQBux6ezo_qwBAfwg Sonic] était à son meilleur au imitant [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Mario&usg=ALkJrhiRkOPJfEnt-us-ySRUclGlqT8jPQ Mario] éléments semblables à 2010 du célèbre jeu ''Super Mario Galaxy 2.'' Ils ont dit, le jeu sera l'équivalent de toute la journée les étapes de [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Unleashed&usg=ALkJrhhuzufHrrOPuybhG_T_qxa4iO0sQg ''Sonic Unleashed''] . ''IGN'' dit que Sonic Colors pourrait être ''«Le meilleur jeu Sonic de cette génération",'' vantant son level design et entièrement emballée d'action avec des couleurs vibrantes. Il a également a également été nominé comme le meilleur de l'E3 par ''IGN,'' mais cependant, il n'a pas gagné. Sonic Colors a été nominé pour ''Meilleur jeu de plateforme'' à ''l'E3'' 2010 ''Gametrailers'' récompenses. Plus tard, IGN avait donné à son propre examen en lui donnant un score très positif de 8,5 qui est décerné le «Prix du Choix des éditeurs" au nom de l'IGN sur les deux DS et Wii. Pour la version DS, ils avaient dit qu'il est l'un des meilleurs Sonic platformers portable et il avait une petite touche classique à elle. The said that go up slopes and falling in pits was very frustrating however the boss-fights were great. They said that the levels were very fun as it had great pacing but one major problem was that the game had no checkpoints and then the player would have to start from the beginning of the level even if the player is in a boss-fight. For the Wii version, they said that it is one of the most attractive looking games on the Wii this year as it has great animation and they mentioned that it was the best that Sonic has ever looked. They said the music was good having a huge amount of visual stages, from Casino, to parks and interstellar space areas. The thing they liked was that the cast of characters was greatly reduced. They said the game's platforming was good and was similar the platforming of the ''Mario series'' . They complained on the game having many extra competitions and made it frustrating. They said that it was very important to do the extra missions that made the game no fun anymore. They said the Co-op wasn't very fun as it was frustrating and they said that one screen is not enough for two Sonics.
 
===Revue [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/index.php%3Ftitle%3DSonic_Colors%26action%3Dedit%26section%3D29&usg=ALkJrhj3lcd9-dKc6t0WK08WVE-m-JuZwg] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/index.php%3Ftitle%3DSonic_Colors%26action%3Dedit%26section%3D29&usg=ALkJrhj3lcd9-dKc6t0WK08WVE-m-JuZwg Modifier]===
 
Reviews for the game were mostly positive, with a Metacritic ranking of 78 for the Wii version and 79 for the DS version, [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-1 <sup class="reference" id="cite_ref-1">[2</sup>]] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-2 <sup class="reference" id="cite_ref-2">[3</sup>]] and a GameRankings score of 78.84% for the Wii version and 77.07% for the DS version. IGN gave both versions a score of 8.5 and an Editor's Choice Award, calling it "the best Sonic game in 18 years," praising its gameplay and level design, while criticising some difficulty spikes later in the game, as well as the two player co-op, stating, "One screen isn't enough for two hedgehogs." [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-3 <sup class="reference" id="cite_ref-3">[4</sup>]] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-4 <sup class="reference" id="cite_ref-4">[5</sup>]] IGN also gave the Wii version the 'Quick Fix Award' in their Best of 2010 awards. [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-5 <sup class="reference" id="cite_ref-5">[6</sup>]] Famitsu gave the Wii version 34/40 while the DS version scored 32/40. [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-6 <sup class="reference" id="cite_ref-6">[7</sup>]] NGamer gave the Wii game 86%, praising its gameplay and soundtrack, though criticizing some easy and "rehashed" bosses. [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-7 <sup class="reference" id="cite_ref-7">[8</sup>]] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-8 <sup class="reference" id="cite_ref-8">[9</sup>]] Nintendo Power gave the Wii version of ''Sonic Colors'' 9 out of 10, praising the game as "an unequivocal success", and gave the DS version 7.5 out of 10, criticising the game's short length. [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-9 <sup class="reference" id="cite_ref-9">[10</sup>]] Official Nintendo Magazine gave the game 86% for the Wii version and 85% for the DS version. [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-10 <sup class="reference" id="cite_ref-10">[11</sup>]] ''WiiMagazin'' , a German gaming magazine, gave the Wii version a 92% and the DS version a 90% rating praising a remark saying, "There is a God, and he's a Sonic-fan". [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-11 <sup class="reference" id="cite_ref-11">[12</sup>]] Joystiq gave the game 4 out of 5 stars, saying " ''Sonic Colors'' succeeds where so, so many other ''Sonic'' games have failed." [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-12 <sup class="reference" id="cite_ref-12">[13</sup>]] Eurogamer gave the Wii version 8/10, calling it "stupefyingly fast and utterly thrilling." [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-13 <sup class="reference" id="cite_ref-13">[14</sup>]] GameSpot gave the Wii version an 8 out of 10 praising the game's level design, sense of speed, and graphics, but criticizing its bare-bones, poorly-designed co-operative play. [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-14 <sup class="reference" id="cite_ref-14">[15</sup>]] CNET reviews gave the game 4 stars, praising that the game offers a mix of 3D action and classic Sonic side-scrolling with dazzling visuals and exhilarating platforming. [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-15 <sup class="reference" id="cite_ref-15">[16</sup>]] 1UP gave the Wii version a B+ rank, calling it "the best 3D Sonic in ages." [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-16 <sup class="reference" id="cite_ref-16">[17</sup>]] Wired gave the Wii version a 7/10, praising its "Excellent music, colorful graphics" and "fun and varied level design" while criticising its "somewhat twitchy jumping controls" and the fact that later levels "are filled with cheap deaths." [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-17 <sup class="reference" id="cite_ref-17">[18</sup>]]
 
   
  +
=== Musiques ===
GameTrailers was more critical of the game, citing unresponsive controls and underused Wisp powers, giving the Wii version a 6.4, [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-18 <sup class="reference" id="cite_ref-18">[19</sup>]] preferring the DS version, which scored a 7.9. [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-19 <sup class="reference" id="cite_ref-19">[20</sup>]] GamesRadar gave the Wii version 7/10, praising the game's replayability while criticizing some 'horribly cheap deaths'. [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-20 <sup class="reference" id="cite_ref-20">[21</sup>]] . Game Informer gave the Wii version a 7.0 score, criticizing floaty physics and inconsistent difficulty, [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-21 <sup class="reference" id="cite_ref-21">[22</sup>]] though it did award the DS version a score of 8.5, saying "[Dimps] continues its run of entertaining titles with ''Sonic Colors'' ." [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_note-22 <sup class="reference" id="cite_ref-22">[23</sup>]]
 
  +
Le groupe américain d'électropop [[Cash Cash]] a réalisé les génériques de début ''[[Reach For The Stars]]'' et de fin ''[[Speak With Your Heart]]''.
==Trivia [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/index.php%3Ftitle%3DSonic_Colors%26action%3Dedit%26section%3D30&usg=ALkJrhiWFtxb_x7qPYlhoyzTdOpLoyabig] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/index.php%3Ftitle%3DSonic_Colors%26action%3Dedit%26section%3D30&usg=ALkJrhiWFtxb_x7qPYlhoyzTdOpLoyabig Modifier]==
 
  +
{{Titre en italique}}
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/SA-55&usg=ALkJrhiLu_ibut4gkUkBoe6YrX3O4AKBcQ SA-55] 's real name has been revealed known as "Orbot" in this game.
 
  +
[[en:Sonic Colors]]
*If a customer pre-ordered Sonic Colors at Gamestop, the customer got a free hat with the look of Sonic's[http://images.wikia.com/sonic/images/0/08/Sonic_Hat.png] blue [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Quills&usg=ALkJrhiNBJWmjE7YA-mNZUaKOaYkc1ZPFg quills] on their head.
 
  +
[[Catégorie:Jeux vidéo]]
*This game marks the first time Sonic is able to perform a double jump since [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_R&usg=ALkJrhipaZTuHR2xry4VkUKd2jnPCxK11g ''Sonic R''] (and [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Super_Smash_Bros._Brawl&usg=ALkJrhhKBRo2zUeDn0l8kDw6YNnFSjdk5w Super Smash Bros. Brawl] if counted).
 
  +
[[Catégorie:Jeux Nintendo Wii]]
*The [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Wisps&usg=ALkJrhgGUoFCbLougp3D6RF6bOz4QtBHqg Wisps] in the DS version are different than those in the Wii version, with the exception of the orange, white, yellow, and cyan Wisps. They can also be used in different ways in each version.
 
  +
[[Catégorie:Jeux Nintendo DS]]
*This is currently the last Sonic game developed for the DS, as the portable version of Sonic Generations is for the Nintendo 3DS.
 
  +
[[Catégorie:Sonic Colors]]
*In the E3 demo when Sonic would activate the "Drill Power" the announcer would say, ''"Spin!"'' but in the final version of the game he says, ''"Drill!"'' . Also, before activating the power of any Wisps, the announcer would say, ''"Color!"'' in the demo version, but in the final build he doesn't say anything until Sonic activated the power.
 
*This is the first time Sonic can perform a Stomp Attack on a handheld console.
 
*This is the first main series 3D Sonic game where Sonic can transform into Super Sonic during the normal stages.
 
*This is the only main series 3D game where Sonic can fight the last boss with no need of a super form and Eggman serves as the final boss.
 
*An unused [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Eggman&usg=ALkJrhjCsndpD14mmcLbJb7ldR1hXf_Xrw Eggman] voice clip reveals that the [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Hyper-go-on&usg=ALkJrhjt3BhfNq3tTUUR6DNj9HtkyB1lGQ Wisp] 's energy is more powerful than [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Chaos_Emeralds&usg=ALkJrhisJ0eb9cg2sV4QQhU-y0dgGJlXyw Chaos] energy.
 
*During one of Eggman's announcements, he mentions a yellow car with license plate "1NOM155" is about to get hit by an asteroid. This could be a reference to ''Crazy Taxi'' (another Sega game) as one of the characters, Axel, drives a taxi with the same license plate.
 
*In the final cutscene of the Wii verison, the Red and Violet Wisps can also be seen, even though they are DS-exclusive. Similarly, the Blue, Pink and Green Wisps are seen in the ending of the DS version, even though they are Wii-exclusive. Also in the DS version, the opening cutscene (accessible from the options menu) shows all 10 types of Wisps.
 
*Towards the end of the game, the [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Miles_Electric&usg=ALkJrhhYCjasPj7yNNri8xIlSjsvR2zS_g Miles Electric] 's screen is shown. Earlier in the game, [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Tails&usg=ALkJrhh7D4kRbuOO6aE7ewhLP5-xl3WkLA Tails] says that the translations on there are in binary code, but the code shown on the device is in hexidecimal format. The bottom line of code translates to: ''"If you can read this, youXfre a geek!"'' .[http://images.wikia.com/sonic/images/4/4e/MilesElectric.PNG]
 
*Unlike the other games, Sonic doesn't get an extra life upon gaining 100 rings in the Wii version.
 
*In DS version, Cheese is missing his bow-tie.
 
*The DS version uses some CGI cutscene footage from the Wii version.
 
*Sonic acts surprised that Dr. Eggman captured an entire planet, even though he has already done this with the Little Planet in Sonic CD.
 
*During an act, when Super Sonic mode is activated, any Wisps' power cannot be used except from the White Wisp.
 
*This is the first 3D Sonic game where if the player starts a new game the player is taken to the first stage immediately rather then showing a cutscene first.
 
*The DS version of this game takes the drowning tune out of [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Rush&usg=ALkJrhgRdIFl62C-5yF2-I7Bj3GB7hgu3Q ''Sonic Rush''] .
 
*In the cutscene after the credits to show what happens to Eggman after the ending, Cubot says "What's up with those things anyway?" However, the subtitles say "What's up with those guys anyway?
 
*In the back of the box of the game (the US Version), there's a text that says " ''And preform new moves'' ". It is supposed to say: " ''And perform new moves."''
 
*This game is one of the few games where the regular boss fights are against Eggman's unmanned robots rather than Eggman in a manned robot.
 
*This is the second main series game where any variation of the [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Tornado&usg=ALkJrhg8fsFiKl9X1pbLvNFTsgRtZkATog Tornado] doesn't make an appearance.
 
*When Orbot installs a new voice chip for Cubot, he says " ''The think bone's connected to the talk bone... the talk bone's connected to the mouth bone'' ". This is a reference to [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Dem_Bones&usg=ALkJrhj7DCvYMx_83SbTotBV3zL89bgUsA ''Dem Bones''] , a traditional song writtien by [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://en.wikipedia.org/wiki/James_Weldon_Johnson&usg=ALkJrhgF_glBE6F-qLcPKOku_sT0oZX63A James Weldon Johnson] .
 
*There is a typo in the DS version when at the Aquarium Park. They spell aquarium as 'acquarium'.
 
*This is the first Sonic game in which none of the stages are on Earth, they are all on individual planets.
 
*The Wii version is the first main series Sonic game in which the [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Chaos_Emeralds&usg=ALkJrhisJ0eb9cg2sV4QQhU-y0dgGJlXyw Chaos Emeralds] are not involved in the story.
 
==Références [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/index.php%3Ftitle%3DSonic_Colors%26action%3Dedit%26section%3D31&usg=ALkJrhi3GQ21doZgShKLXh6yPFrEv9ZKoA] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/index.php%3Ftitle%3DSonic_Colors%26action%3Dedit%26section%3D31&usg=ALkJrhi3GQ21doZgShKLXh6yPFrEv9ZKoA Modifier]==
 
#↑ <sup>[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-CastList_0-0 1.0] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-CastList_0-1 1.1] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-CastList_0-2 1.2]</sup> [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.imdb.com/title/tt1675884/fullcredits&usg=ALkJrhhrVq11klfsPBkGeoI0uh3uOU23jQ#cast Sonic Colors cast at IMDb]
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-1 ↑] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.metacritic.com/game/wii/sonic-colors&usg=ALkJrhgG9WiYSOH85kTyynHV1RHyVhXXQw Sonic Colors for Wii] . Metacritic. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-2 ↑] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.metacritic.com/game/ds/sonic-colors&usg=ALkJrhgb-4EV-qRd8-brWzLHB382H4OcwQ Sonic Colors for DS] . Metacritic. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-3 ↑] Arthur Gies (November 8, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://uk.wii.ign.com/articles/113/1132902p1.html&usg=ALkJrhitAoejMrasS3_cRzse6F1LE2RP3g Sonic Colors Wii Review] . IGN. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-4 ↑] Anthony Gallegos (November 8, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://uk.ds.ign.com/articles/113/1132901p1.html&usg=ALkJrhjNl9pOiP0-yJiUO7HxQfWcf1qT3w Sonic Colors DS Review] . IGN. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-5 ↑] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://uk.bestof.ign.com/2010/wii/best-quick-fix.html&usg=ALkJrhgmuimFi2GZusV9tptkCGAKrTy33w Best Quick Fix 2010 – Sonic Colors – Wii] . IGN. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-6 ↑] RawmeatCowboy (November 9, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.gonintendo.com/viewstory.php%3Fid%3D141927&usg=ALkJrhi3_-s7KtLwzVM-nT6AFEtYsbUzsw Famitsu - review scores] . GoNintendo. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-7 ↑] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.sonicstadium.org/news/2010/10/ngamer-reviews-sonic-colours-wii-supports-miis/&usg=ALkJrhhw-sPoPCmFNvGIbpfMLmG6wXRWzw NGamer Reviews Sonic Colours Wii, Supports Miis] .
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-8 ↑] Ngamer Staff (November 9, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.computerandvideogames.com/article.php%3Fid%3D274630%3Fcid%3DOTC-RSS%26attr%3DCVG-General-RSS&usg=ALkJrhj4suDx5OYgP_c-VKV_iAlqrv6QgQ Sonic Colours Review] . CVG. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-9 ↑] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.tssznews.com/2010/10/21/report-910-nintendo-power-review-for-sonic-colors/&usg=ALkJrhhdY03Z22FehwQMqC6Gc_6DhxOxlw Nintendo Power Gives Sonic Colours 9/10] .
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-10 ↑] Tristan Oliver (October 28, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.tssznews.com/2010/10/28/onm-86-for-sonic-colors-wii-85-for-ds/&usg=ALkJrhi2wvggVoWkSyS1XOEcx6e2jBBcwg ONM: 86% for Sonic Colors Wii, 85% for DS] . tssz. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-11 ↑] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.tssznews.com/2010/10/29/germanys-wiimagazin-rates-sonic-colors-a-92/&usg=ALkJrhg4PVRQf4iAtGGKgfsxIj5jgfES4g WiiMagazin gives Sonic Colors 92%] .
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-12 ↑] Randy Nelson (November 10, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.joystiq.com/2010/11/10/sonic-colors-review/&usg=ALkJrhggMO9nhAzuyv2E_SwL2WBue1C2rA Sonic Colors review: A bolt from the update] . Joystiq. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-13 ↑] Al Bickham (November 11, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.eurogamer.net/articles/2010-11-11-sonic-colours-review%3Fpage%3D1&usg=ALkJrhgpavtGDqnQaaH4HNXZ4CdtUZVtcQ Sonic Colours Wii Review – Page 1] . Eurogamer. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-14 ↑] Jane Douglas (November 12, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.gamespot.com/wii/action/soniccolours/review.html&usg=ALkJrhi9tAZTc7jWf122JjDu08BElCDl_Q Sonic Colors Review] . GameSpot. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-15 ↑] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://reviews.cnet.com/wii-games/sonic-colors-wii/4505-9993_7-34168160.html%3Fpart%3Dcnet%26subj%3DSonic%2BColors%2B%28Wii%29&usg=ALkJrhhU59E53dJpZo91nZjpjNtvDF-VQQ Sonic Colors Review (Wii)] . CNET. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-16 ↑] Taylor Cocke (November 16, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.1up.com/do/reviewPage%3FcId%3D3182407&usg=ALkJrhiF4i000E0ei36q51HBFI2fWOOy8Q Sonic Colors Review for DS] . 1UP.com. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-17 ↑] Johny Mix Meyer (November 18, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.wired.com/gamelife/2010/11/sonic-colors-review/&usg=ALkJrhiynUF1kOEyIjB-wKAIH2MsePJSKg Review: No-Nonsense ''Sonic Colors'' Is Best Hedgehog Game in Years] . ''Wired'' . Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-18 ↑] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.gametrailers.com/video/review-sonic-colors/706920&usg=ALkJrhjHEyua7asQMRFZ2Nhv9ZlW7BvrlA Sonic Colors Review Pod (Wii)] . GameTrailers (November 9, 2010). Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-19 ↑] [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.gametrailers.com/video/review-sonic-colors/707260&usg=ALkJrhjFobzRXYki7nqsjj2QHJzZ-tCJWA Sonic Colors Review Pod (DS)] . GameTrailers (November 9, 2010). Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-20 ↑] Matthew Keast (November 9, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.gamesradar.com/wii/sonic-colours/review/sonic-colors-review/a-2010110816153062049/g-201005269481674075&usg=ALkJrhiMLhSF-fPF9OeNcR5KqQ4KNaHa5A Sonic Colors] . GamesRadar. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-21 ↑] Tim Turi (November 9, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://gameinformer.com/games/sonic_colors/b/wii/archive/2010/11/09/sonic-colors-ds-review.aspx&usg=ALkJrhha2sRmCTjX60ZNbrGzka9wa5OIGA Sonic Drops the Ball Juggling the Second and Third Dimensions - Sonic Colors - Wii] . Game Informer. Retrieved on January 8, 2011.
 
#[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.wikia.com/wiki/Sonic_Colors&usg=ALkJrhiUm7rvHt294RdgF1Dl5eZxJgxuaQ#cite_ref-22 ↑] Tim Turi (November 9, 2010). [http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://gameinformer.com/games/sonic_colors/b/nintendo_ds/archive/2010/11/09/sonic-colors-ds-review.aspx&usg=ALkJrhht9GRQftO7fs2HnNH50RQ-g6eWIw Dimps Crafts Another Amazing 2D Sonic Game] . Game Informer. Retrieved on January 8, 2011.
 
==<span style="">Liens externes</span>==
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://www.sega.com/soniccolors/&usg=ALkJrhjpAmUzopnam4UT4bf80DiPtzBYVg Official English Site]
 
*[http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=fr&u=http://sonic.sega.jp/SonicColors/&usg=ALkJrhhdYQgCzgi4WF615EwBtAB5wxW6rA Official Japanese site]
 
[[Catégorie:Jeux]]
 

Version du 16 décembre 2017 à 16:21

Sonic Colours
[[image:|240px]]
Informations

Développeur

Sonic Team

Genre

Plate-forme

Support

Wii et DS

Sonic Colours en Europe ou Sonic Colors (ソニック Sonikku Karāzu ) au Japon et en Amérique, est un jeu pour Nintendo Wii et Nintendo DS. Sa sortie fut initialement annoncée le 26 mai 2010 dans un communiqué de presse de Sega Italie, et comprenait un teaser.

Développement

Sonic Colors est sorti sur Nintendo Wii et Nintendo DS fin 2010. Tout comme son prédécesseur Sonic Unleashed, Sonic Colors pour Wii alterne et combine parfaitement les différents angles de jeu, aussi bien en 3D qu'en 2D, tandis que la version Nintendo DS tire pleinement parti de l'écran double de la console, de façon similaire à Sonic Rush. La version Wii a été développée par Sega et Sonic Team, alors que la version DS a été développée par Sonic Team et Dimps.

Takashi Iizuka fut le producteur du jeu tandis que Morio Kishimoto dirigait le développement de la version Wii du jeu. Takao Hiyabayashi dirigait la version DS, à noter que Hiyabayashi a été impliqué dans le développement de Sonic Unleashed.

Histoire

Le Dr. Eggman a construit un parc d'attractions composé de six planètes relié par un train à la planète Terre afin de prouver qu'il a changé. Mais Sonic, pensant à un nouveau piège du Dr. Eggman, s'y rend avec son ami Tails avant son ouverture.

Notes

L'histoire a été faite par les auteurs du célèbre jeu de SEGA MadWorld comme l'a déclaré Takashi Iizuka et les écrivains de Happy Tree Friends ont ajouté leur pointe d'humour dans les cinématiques.

Les personnages

Le joueur contrôle Sonic, qu'il doit mener au bout de chaque acte du jeu en utilisant ses compétences. Comme dans Sonic Rush, Sonic peut utiliser le boost qu'il lui permet d'accroître sa vitesse. Pour alimenter sa jauge de boost, il doit récupérer des sphères blanches en battant ses ennemis ou en sauvant des Wisps blancs.

De nombreux personnages secondaires, comme Shadow ou Amy, font leur apparition dans la version Nintendo DS. Chacun d'entre eux confie une mission spéciale à Sonic. De plus, Tails suit et aiguille Sonic dans sa quête. L'antagoniste principal est le Dr. Eggman. Il est accompagné de Cubot et Orbot, deux robots maladroits qui tentent de mettre des bâtons dans les roues à Sonic.

Jouable

Non-Jouable

Ennemis

La voix des acteurs

Le jeu, avec Sonic Free Riders, est le premier à être doté de nouvelles voix anglais, toutes ayant été changées sauf celle d'Eggman.

Rôle Voix Anglaise Voix Japonnaise
Sonic the Hedgehog Roger Craig Smith Jun'ichi Kanemaru
Miles "Tails" Prower Kate Higgins Ryo Hirohashi
Dr. Eggman Mike Pollock Chikao Ohtsuka
Orbot Kirk Thornton Mitsuo Iwata
Cubot Wally Wingert Wataru Takagi
Annonceur Roger Craig Smith Fumihiko Tachiki

Personnages exclusifs de la version DS

Rôle Voix Anglaise Voix Japonnaise
Knuckles the Echidna Travis Willingham Nobutoshi Canna
Blaze the Cat Laura Bailey Nao Takamori
Amy Rose Cindy Robinson Taeko Kawata
Silver the Hedgehog Quinton Flynn Daisuke Ono
Cream the Rabbit Michelle Ruff Sayaka Aoki
Big the Cat Kyle Hebert Takashi Nagasako
Vector the Crocodile Keith Silverstein Kenta Miyake
Espio the Chameleon Troy Baker Yuuki Masuda
Charmy Colleen O'Shaughnessey Yoko Teppouzuka
Shadow the Hedgehog Kirk Thornton Kouji Yusa
Rouge the Bat Karen Strassman Rumi Ochiai
E-123 Omega Vic Mignogna

Taiten Kusuno

Comment jouer ?

Il y a deux versions du jeu, l'une sur Wii et l'autre sur Nintendo DS. La version Wii propose des phases de jeu qui mélangent 2D et 3D à l'instar de Sonic Unleashed, tandis que la version Nintendo DS propose un système de jeu identique à celui de Sonic Rush.

Généralités

Sur Wii, chaque planète est composée de six actes dans lesquels il faut détruire les prisons des Wisps ou atteindre le Goal Ring d'arrivée. Dans chaque niveau, il y a cinq rings rouges spéciaux. Si le joueur récupère un certain nombre de rings spéciaux, il débloque des actes dans le Sonic Simulator. De plus, chaque planète comporte un Boss à battre pour débloquer des nouvelles planètes. La seule exception est le monde Terminal Velocity composé de deux actes et un boss.

Sur Nintendo DS, chaque planète est composée de deux actes dans lesquels il faut détruire les prisons des Wisps ou atteindre le Goal Ring d'arrivée. Dans chaque acte, il y a cinq rings rouges spéciaux. Le joueur doit en ramasser un minimum de cinquante pour accéder à une des sept étapes spéciales dans lesquelles il faut ramasser un certain nombre des balles. De plus, les planètes proposent trois missions pour lesquelles il faut que terminer le niveau dans le temps imparti ou récupérer un certain nombre de rings. Enfin, il y a aussi un boss par planète.

Musiques

Le groupe américain d'électropop Cash Cash a réalisé les génériques de début Reach For The Stars et de fin Speak With Your Heart.