Sonic Wiki
Sonic Wiki
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Etiqueta: rte-wysiwyg
(No se muestran 9 ediciones intermedias de 6 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
  +
== Nombres en inglés ==
   
  +
¡Hola! Bueno, antes que nada me presento: Soy Iván the Metal Hedgehog, y realmente no suelo editar muy seguido en esta Wiki por falta de tiempo, pero siempre que veo un error no dudo en corregirlo =)
== HOLA ADMINISTRADORES ==
 
'''Admins me encanta su pagina conosi nuevos personajes aqui en la wiki de sonic y valla que tiene mucho exito pero me gustaria saber mucho mas sobre todos los personajes sobre todo los Freedom Fighters quiero saber mucho sobre ellos y mi facebook en este --------> Raider Medina me buscan porfas se los agradeseria mucho (mi foto de perfil es de Bonnie Rabbit) [[Especial:Contribuciones/187.155.97.23|187.155.97.23]] 20:47 14 ago 2013 (UTC)'''
 
   
  +
En fin, dicho esto... Me gustaría opinar sobre los nombres en inglés. Tengo entendido que éstos no se deben traducir porque a muchos fanáticos les disgusta. Pero, ¿realmente son todas las traducciones? Hasta donde yo sé, a los fanáticos les disgustan traducciones como los nombres de los personajes y algunos objetos y lugares, pero ¿qué hay de los juegos que sí cuentan con una traducción OFICIAL en español? (Sonic Boom: El Ascenso de Lyric, Sonic Boom: El Cristal Roto, Mario & Sonic en los Juegos Olímpicos, etc.). ¿Éstos no deberían ser traducidos? Sinceramente yo creo que sería mejor escribir en español todo lo que oficialmente tiene una traducción por parte de SEGA y dejar en inglés lo que simplemente nunca se ha traducido.
== de darius3046 ==
 
   
  +
Esto es solamente una opinión y una sugerencia, eh ^^ ...¿Acaso no se vería más bonito y más cómodo escribir ''Mario & Sonic en los Juegos Olímpicos de Invierno'' que'' Mario & Sonic at the Olympic Winter Games''? De todas formas esto no es una traducción polémica como decirle ''Sombra'' a ''Shadow''. ¿Entienden a lo que me refiero?
si sonichaos la primera ves que visite sonic wiki no tenia muchos articulos que digamos y yo pense "valla,no muchos estan aca,ayudare a esta wiki" y sabes por que lo ise,por que me gusta mucho sonic x y el video juego shadow the hedgeog y vi que aca no ayudaban mucho a arreglar la la wiki con mas informacion entonces creo varios articulos y ayudo con lo que puedo,solo te digo una cosa mas,me gusta mucho trabajar con esta wiki,suerte sonichaos.[[Darius3046]]
 
   
  +
¡Ah! Y quizás esto debí decírselo a un administrador ¿cierto? Pero no sé a quién, ya que la última que le pregunté algo a uno, éste no me contestó... Por eso mejor lo publico aquí. ¡Ah! Y otra cosa, si alguien pudiera orientarme un poco de cómo funcionan las cosas por aquí se lo agradecería mucho.[[Usuario:Iván the Metal Hedgehog|Iván the Metal Hedgehog]] ([[Usuario discusión:Iván the Metal Hedgehog|discusión]]) 10:01 6 feb 2015 (UTC)
== [[Especial:Contribuciones/189.153.92.86|189.153.92.86]] 23:03 31 mar 2010 (UTC)Cuando vi a sonic por primera vez[[Especial:Contribuciones/189.153.92.86|189.153.92.86]] 23:03 31 mar 2010 (UTC) ==
 
   
  +
----
Hola. Primero que nada quiero decir qe me esta empezando a gustar esta página. Cuando vi a Sonic por primera vez fue por el video juego de Sonic Heroes y pense de que se tratara asi qe comence a jugarlo en mi consola y me gusto michísimo no sabia qe existia Sonic hasta que vi por primera vez el videojuego asi que busque en youtube sonic y me aparecio sonic x en español latino asi que di click y me encanto. Después empece a ver todos sus video juegos y los que mas me gustaron fueron: SONIC UNLEASHED, SONIC AND THE SECRET RINGS, SONIC AND THE BLACK NIGHT y SONIC ADVENTURE. Y ahora me gusta tanto que veo un videojuego de él y de inmediato lo compro.
 
  +
===Hola===
  +
Hola Iván, primero que nada gracias por colaborar en la wiki con tus buenas ediciones. Definitivamente creo que hay algo que no esta bien especificado respecto a eso de los nombres en inglés, me parece perfecto como indicas tú que los juegos con traducciones oficiales aparezcan con ese nombre en sus respectivos artículos, y que, por si acaso, tengan una redirección también en inglés por si alguien lo busca así. Eso habría que esperar que algún administrador de la aprobación para poder ir cambiando los artículos, intentaré comunicarme con alguno que encuentre por el chat en estos días a ver que dice.
   
  +
Algo relacionado también: me parece que hay que tomar en consideración cuales articulos debieran estar en español y cuales debieran dejarse en inglés, ya que hay algunos temas que personalmente creo que el sentido común sería ponerlos en español, como por ejemplo el artículo [[Roboticizer]] realmente me parece que nadie que le interese el artículo va a buscarlo como Roboticizer, más bien como Robotizador, y así probablemente en varios otros artículos (otros por ejemplo: Chaos Emerald, no creo que debiera llamarse Esmeraldas del Caos, pero almenos que tener una redirección, al igual que Master Emerald - Esmeralda Maestra).
==Da hedgehog ==
 
Encontre esta wiki y desidi q podia ayudar en algo ya q conosco casi todas las canciones de sonic y puedo colocar hartas canciones :D
 
   
  +
Opino que hay que 'españolizar' un poco más ''ciertos ''temas, obviamente no los nombres de los personajes ni nada que sea demasiado rebuscado o que no tenga oficialmente una traducción.
Me di vuelta el sonic colors en 13 horas y tengo muchos videojuegos de sonic y por eso me gusta
 
   
 
[[Usuario:Shadow6x|Shadow6x]] ([[Usuario discusión:Shadow6x|discusión]]) 14:53 6 feb 2015 (UTC)
==Borrado de Páginas basura==
 
Bueno me eh encontrado con páginas que no tienen nada que ver con esta wiki como Mortal Kombat ya elimine su contenido nadamas falta que la administracion lo elimine gracias
 
   
  +
==RE: Nombres en Ingles==
  +
Primero que todo un saludo Ivan, soy JosexFavian el principal gestor del Wiki, agradezco que formes parte de la comunidad, como dice Shadow6x en la respuesta de arriba y que estoy en parte de acuerdo con el, la traducción de nombres en ingles es un tema que hay que tratar con calma, esa regla esta inclusive desde antes que yo llegara al cargo de administrador principal de la Wiki, sin embargo tienes razon es mucho mas comodo escribir algunas cosas en español en ingles, en el caso de algunos juegos, pero sin embargo, hay cosas que ni los mismos juegos traducen, por ejemplo en los juegos de Sonic que he jugado en español nunca se les han llamado "Esmeraldas Caos" yo siempre he visto "Chaos Emeralds" en los juegos otro ejemplo es Green Hill Zone o otras zonas cuyos nombres no se traducen al español, en el caso de titulos de juegos como tu bien dices, eso si puede ser un tema aparte ya que es verdad el nombre oficial del juego al español es "Mario & Sonic en los juegos olimpicos de invierno" y posiblemente mas de uno que venga a la Wiki buscando información coloque el nombre es español que en ingles, es algo logico teniendo en cuenta que somos una Wiki cuyo idioma es el Castellano, sin embargo como te dije al principio tambien hay que tomar en cuenta no solo mi opinión como Administrador o la de otros administradores, si no tambien de la comunidad en general, ya que asi funciona esta Wiki, si la comunidad no esta de acuerdo no se aprueba, te sugiero que utilices el [[Especial:Foro|Foro]] es mas activo y mas usuarios lo veran sin duda y hasta si los administradores ven que el tema es relevante se puede destacar para que aparezca como mensaje global de esta Wiki, asi que nada,cualquier duda puedes contactarme en mi muro de mensajes, nos vemos.
   
  +
{{Usuario:JosexFavian/Firma}}
   
GABO-CMG-Gam603 04:56 23 nov 2011 (UTC)
 
   
  +
==RE: Nombres en inglés==
==pagina de Sonic the Hedgehog==
 
  +
Ok, entiendo perfectamente lo que dicen. Está bien tomar en cuenta a toda la comunidad y no hacer cambios drásticamente así nomás de la nada... pero en serio, ¿quién buscaría "[[Capsule]] " en vez de "Cápsula". Esas traducciones sólo serían cosas de lógica, y obviamente no se traducirían cosas como "Chaos Emeralds", ya que éste es el nombre al que el fandom está acostumbrado, aunque no estaría mal crear redirecciones en español. Y cosas así, realmente ya no sé qué decir...
hola soy Da hedgehog y me gustaria q pudieramos actualisar un poco mas la pagina citada arriva,pues yo la considero muy importate solo por ser el personaje principal de esta franquisia
 
   
  +
Y, bueno, esta bien... mejor publicaré en el foro a ver qué opina el resto de la comunidad. ¡Sólo espero a que me hagan caso!
[[Usuario:Da hedgehog|Da hedgehog]] 23:59 10 nov 2011 (UTC)Da hedgehog
 
 
== problema con el editor ==
 
 
Hola acabo de editar el articulo Scourge the hedgehog y algunas partes fueron pegadas y traducidas el problema es que cuando los pege me salio el texto marcado de azul no se si es normal en otras wikis no me pasaba agradecedia que me digan como quitar ese problema
 
 
Espero su respuesta
 
 
Att:SHADOWRAKKA
 
 
==Páginas iguales==
 
hay como tres paginas de Sonic Chronicles que alguien aga algo
 
 
Fisiocrata 10
 
 
==Portada==
 
Por favor cambien el logo de sonic wiki de la portada, y el fondo y el icono gracias
 
 
== Tails Doll y usuarios no registrados ==
 
 
Hola buenas. Ya estoy harto de que últimamente no hagás nada por la página (Administradores). Los usuarios no registrados borran el contenido y es difícil volverlo a completar. La página de Tails Doll es la más editada, y ya me están tocando los... (con perdón) porque esta página la habéis dejado a la deriva...
 
 
Gracias...
 
 
==Propuesta de cambios en la portada==
 
Desde la portada se puede acceder a lo que parecen las 10 categorías principales, las cuales Sugiero unos cambios en cuanto a éstas:
 
*[[:Categoría:Heroes]] [[:Categoría:Anti-Heroes]] tienen los nombres en inglés. Creo que deberían traducirse como Héroes y Antihéroes (sería la opción puristamente correcta en español y como mucho, redirigir esas categorías hacia las nuevas.)
 
*La imagen encima de [[:Categoría:Transformaciones]] apunta a [[:Categoría:Super transformaciones]] (que de nuevo, debería ser supertransformaciones, pero no sé si esa categoría se va a usar)
 
*Mundo Real debería ser Mundo real
 
*La imagen encima de Música, siguiendo el ejemplo de las otras imágenes, debería apuntar a [[:Categoría:Música]], y no al archivo de imagen.
 
 
También hay una frase que creo que ha quedado de una versión antigua de Wikia: "Si te fijas en las opciones de la izquierda verás un link a la Wikia de Sonic en Ingles [...]". No soy capaz de encontrar dicha opción. [[Usuario:Nethac DIU|Nethac DIU]] ([[Usuario discusión:Nethac DIU|discusión]]) 23:05 9 oct 2012 (UTC)
 
 
==Organización del Wiki==
 
La parte de la barra ya está arreglado. Gracias, Wikia. <strike>La barra que aparece en la portada, al lado del título de la Wiki (la que pone Wiki actividad / Página alaetoria / Imágenes nuevas) no funciona bien. Aparecen dos líneas de texto descolocadas a la vez, haciéndola casi ilegible, y cuando se intenta acceder a una subopción de Sonic Respuestas o Sonic News Network, vuelve sola al estado inicial.</strike>
 
 
Por otra parte, ¿es necesario conservar a la vez los espacios de nombre Foro, Blog, MessageWall, RelatedVideos y Thread? Si es así, ¿para qué se usa cada uno? (hasta ahora el único que parece usarse es Blog). [[Usuario:Nethac DIU|Nethac DIU]] ([[Usuario discusión:Nethac DIU|discusión]]) 23:05 9 oct 2012 (UTC)
 
 
==Petición para bot==
 
¿Aprobaríais que usase una cuenta manejada por un bot en esta wiki? La cuenta sería [[Usuario:Nethac BOT|Nethac BOT]].
 
 
En principio me serviría mucho para:
 
 
*recategorizar páginas (muchas de las categorías tienen nombres con erratas o mejorables, o están duplicadas, o simplemente tienen una o dos páginas)
 
*cambiar referencias a duplicados de imágenes (por ejemplo, en una plantilla pone <code><nowiki>[[Archivo:SEGA.jpg]]</nowiki></code> y en otros archivos hay referencias a SEGA.jpg, SEGA.gif, SEGA.png... que bien podrían ser la misma imagen. Yo subí una de Commons en [[:Archivo:SEGA.svg]], es la que más calidad tiene y parece libre.)
 
 
si le encuentro algún otro uso, avisaré y preguntaré antes de hacer nada.
 
 
[[Usuario:Nethac DIU|Nethac DIU]] ([[Usuario discusión:Nethac DIU|discusión]]) 14:47 22 oct 2012 (UTC)
 
 
'''Fe de erratas:''' El archivo es [[:Archivo:SEGA logo.svg]]. No SEGA.svg... [[Usuario:Nethac DIU|Nethac DIU]] ([[Usuario discusión:Nethac DIU|discusión]]) 14:50 22 oct 2012 (UTC)
 
 
== Super Smash Bros. Crusade ==
 
 
hola a todos, soy nuevo en esto, asi que, quiero hacer una discusion
 
 
1:alguien juega super smash bros. crusade?
 
 
2.alguien sabe como se juega por internet?
 
 
bueno es queria preguntar.
 
 
Hero.
 
 
[[Archivo:Ssbc.png|thumb|400px|aqui esta los personajes]]
 
 
==Saludos de Julimariana==
 
Hola Wiki, soy una gran fan de Sonic y hace un par de años que me gusta, solo quiero ver crecer y crecer a la wiki hasta que logremos ser una gran Wiki, solo quería decir eso, TE QUIERO WIKI
 
 
hola a todos de Sonic wiki, solamente quería decir (para mejorar la wiki) hacer guías sobre los juegos, estaba buscando eso al descubrir la pagina pero no hay, bueno Bye.
 
 
(gran wiki sigan así :D)
 
 
--[[Usuario:S. legendario|S. legendario. Uno no puede nada. ¡Todos podemos lo que sea!]] ([[Usuario discusión:S. legendario|discusión]]) 19:44 3 sep 2013 (UTC)
 
 
==NUEVA PÁGINA (de sonic144)==
 
Hola a todos ¿que tal? bueno como sea acabo de crear una nueva página "classic amy" porque pense que faltaba pero no tengo mucha informacion y necesito ayuda para hacerla mas grande :D
 
 
==Sonic boom serie del 2014 (que ya fue confirmado)==
 
YA muchos supimos la noticia sobre esto, ustedes que opinan de como son los personajes, amy me gusto su ropa, tails es como siempre (/-.-)/, bueno sonic y knuckles cambiaron de vestuario, pero ustedes.... ¿que opinan?
 
 
Genial la página me encanta y me gusta por que soy fan #1, pero no sabía que sonic tiene 22 villanos son demasiados que duro combatirlos ----
 

Revisión del 07:10 10 feb 2015

Nombres en inglés

¡Hola! Bueno, antes que nada me presento: Soy Iván the Metal Hedgehog, y realmente no suelo editar muy seguido en esta Wiki por falta de tiempo, pero siempre que veo un error no dudo en corregirlo =)

En fin, dicho esto... Me gustaría opinar sobre los nombres en inglés. Tengo entendido que éstos no se deben traducir porque a muchos fanáticos les disgusta. Pero, ¿realmente son todas las traducciones? Hasta donde yo sé, a los fanáticos les disgustan traducciones como los nombres de los personajes y algunos objetos y lugares, pero ¿qué hay de los juegos que sí cuentan con una traducción OFICIAL en español? (Sonic Boom: El Ascenso de Lyric, Sonic Boom: El Cristal Roto, Mario & Sonic en los Juegos Olímpicos, etc.). ¿Éstos no deberían ser traducidos? Sinceramente yo creo que sería mejor escribir en español todo lo que oficialmente tiene una traducción por parte de SEGA y dejar en inglés lo que simplemente nunca se ha traducido.

Esto es solamente una opinión y una sugerencia, eh ^^ ...¿Acaso no se vería más bonito y más cómodo escribir Mario & Sonic en los Juegos Olímpicos de Invierno que Mario & Sonic at the Olympic Winter Games? De todas formas esto no es una traducción polémica como decirle Sombra a Shadow. ¿Entienden a lo que me refiero?

¡Ah! Y quizás esto debí decírselo a un administrador ¿cierto? Pero no sé a quién, ya que la última que le pregunté algo a uno, éste no me contestó... Por eso mejor lo publico aquí. ¡Ah! Y otra cosa, si alguien pudiera orientarme un poco de cómo funcionan las cosas por aquí se lo agradecería mucho.Iván the Metal Hedgehog (discusión) 10:01 6 feb 2015 (UTC)


Hola

Hola Iván, primero que nada gracias por colaborar en la wiki con tus buenas ediciones. Definitivamente creo que hay algo que no esta bien especificado respecto a eso de los nombres en inglés, me parece perfecto como indicas tú que los juegos con traducciones oficiales aparezcan con ese nombre en sus respectivos artículos, y que, por si acaso, tengan una redirección también en inglés por si alguien lo busca así. Eso habría que esperar que algún administrador de la aprobación para poder ir cambiando los artículos, intentaré comunicarme con alguno que encuentre por el chat en estos días a ver que dice.

Algo relacionado también: me parece que hay que tomar en consideración cuales articulos debieran estar en español y cuales debieran dejarse en inglés, ya que hay algunos temas que personalmente creo que el sentido común sería ponerlos en español, como por ejemplo el artículo Roboticizer realmente me parece que nadie que le interese el artículo va a buscarlo como Roboticizer, más bien como Robotizador, y así probablemente en varios otros artículos (otros por ejemplo: Chaos Emerald, no creo que debiera llamarse Esmeraldas del Caos, pero almenos que tener una redirección, al igual que Master Emerald - Esmeralda Maestra).

Opino que hay que 'españolizar' un poco más ciertos temas, obviamente no los nombres de los personajes ni nada que sea demasiado rebuscado o que no tenga oficialmente una traducción.

Shadow6x (discusión) 14:53 6 feb 2015 (UTC)

RE: Nombres en Ingles

Primero que todo un saludo Ivan, soy JosexFavian el principal gestor del Wiki, agradezco que formes parte de la comunidad, como dice Shadow6x en la respuesta de arriba y que estoy en parte de acuerdo con el, la traducción de nombres en ingles es un tema que hay que tratar con calma, esa regla esta inclusive desde antes que yo llegara al cargo de administrador principal de la Wiki, sin embargo tienes razon es mucho mas comodo escribir algunas cosas en español en ingles, en el caso de algunos juegos, pero sin embargo, hay cosas que ni los mismos juegos traducen, por ejemplo en los juegos de Sonic que he jugado en español nunca se les han llamado "Esmeraldas Caos" yo siempre he visto "Chaos Emeralds" en los juegos otro ejemplo es Green Hill Zone o otras zonas cuyos nombres no se traducen al español, en el caso de titulos de juegos como tu bien dices, eso si puede ser un tema aparte ya que es verdad el nombre oficial del juego al español es "Mario & Sonic en los juegos olimpicos de invierno" y posiblemente mas de uno que venga a la Wiki buscando información coloque el nombre es español que en ingles, es algo logico teniendo en cuenta que somos una Wiki cuyo idioma es el Castellano, sin embargo como te dije al principio tambien hay que tomar en cuenta no solo mi opinión como Administrador o la de otros administradores, si no tambien de la comunidad en general, ya que asi funciona esta Wiki, si la comunidad no esta de acuerdo no se aprueba, te sugiero que utilices el Foro es mas activo y mas usuarios lo veran sin duda y hasta si los administradores ven que el tema es relevante se puede destacar para que aparezca como mensaje global de esta Wiki, asi que nada,cualquier duda puedes contactarme en mi muro de mensajes, nos vemos.

80px-Remi_Gif2.gifDiabolic Commander   «Muro» «Contribuciones»


RE: Nombres en inglés

Ok, entiendo perfectamente lo que dicen. Está bien tomar en cuenta a toda la comunidad y no hacer cambios drásticamente así nomás de la nada... pero en serio, ¿quién buscaría "Capsule " en vez de "Cápsula". Esas traducciones sólo serían cosas de lógica, y obviamente no se traducirían cosas como "Chaos Emeralds", ya que éste es el nombre al que el fandom está acostumbrado, aunque no estaría mal crear redirecciones en español. Y cosas así, realmente ya no sé qué decir...

Y, bueno, esta bien... mejor publicaré en el foro a ver qué opina el resto de la comunidad. ¡Sólo espero a que me hagan caso!